Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 1.342
 İndirme 51
 Sesli Dinleme 4
NAMIK KEMAL’İN ZAVALLI ÇOCUK PİYESİNİN TÜRK DÜNYASINA YANSIMALARI
2020
Dergi:  
Türük Uluslararası Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi
Yazar:  
Özet:

Tanzimatla beraber yüzünü Batıya dönen Türk aydını bilhassa Fransız edebiyatının tesiri altında kalmış Türk edebiyatına yeni edebi türlerin girmesine zemin oluşturmuşlardır. Tanzimat edebiyatının en önemli aydınlarından olan Namık Kemal çeşitli türlerde eser vermiş bir sanatçıdır. Özellikle tiyatro türünün yerleşmesinde çevirileri ve kaleme aldığı tiyatro eserleriyle Türk edebiyatında öncü olmuştur. Nitekim onun en dramatik tiyatro eserlerinden olan 1873 yılında yazdığı “Zavallı Çocuk” piyesinde hayranı olduğu Fransız yazar Victor Hugo’nun 1830 yılında yazdığı “Hernani” piyesinin etkilerini görmek mümkündür. Fransız edebiyatından etkilenmiş olsa da Namık Kemal’in Anadolu sahasında ve Türk dünyasında etki alanı da oldukça geniştir. Abdülhak Hâmid Tarhan, “İçli Kız” isimli eserini, Recaizade Mahmut Ekrem de “Vuslat” isimli eserini Namık Kemal’in “Zavallı Çocuk” piyesinden etkilenerek yazar. Türk dünyasına birçok eseri özellikle de “Vatan Yahut Silistre” ve Zavallı Çocuk piyesleri çevrilen çeşitli ülkelerde sahnelenen Namık Kemal Türkiye ile Türk dünyası arasında bir kültür köprüsü kurmuştur. Bu çalışmada “Zavallı Çocuk” eserinden etkilendikleri düşünülen Türk dünyasının farklı coğrafyasından farklı tiyatro eserleri olay örgüleri, konuları ve içerikleri bakımından karşılaştırılacaktır. İncelenecek eserler, Kazak Yazar Mircakıp Duvalutulu’nun 1910’da yazdığı “Bakıtsız Jamal”, Tatar yazar Ali Askar Kemal’ın 1898 yazdığı “Behitsiz Yigit”, Azerbaycanlı yazarlar Necep Bey Vezirov’ın 1896’da yazdığı “Musibet-i Fehreddin”, ve Abdurrahim Bey Hakverdiyev’in 1900 yılında yazdığı “Bahtsız Cavan”’dır.

Anahtar Kelimeler:

null
2020
Yazar:  
0
2020
Yazar:  
Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Türük Uluslararası Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi

Alan :   Filoloji

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 585
Atıf : 86
2023 Impact/Etki : 0.038
Türük Uluslararası Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi