User Guide
Why can I only view 3 results?
You can also view all results when you are connected from the network of member institutions only. For non-member institutions, we are opening a 1-month free trial version if institution officials apply.
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
  Citation Number 3
 Views 79
 Downloands 14
Telgrafçı Mustafa Hami Efendi’nin Telgraf Risalesi
2020
Journal:  
Dört Öge
Author:  
Abstract:

Bu çalışmamızın temel amacı, telgrafçı Mustafa Efendi tarafından kaleme alınan ve tespit edebildiğimiz kadarıyla elektrikli telgraf konusunda yazılmış ilk eser olan Telgraf Risâlesi adlı metnin teknoloji ve kültür tarihimiz açısından önemini belirlemektir. Bu eser telgraf alanında yazılmış ilk eser olmasının yanında, “Mustafa Alfabesi” denilen ve telgrafçılığın Türkçe yapılmasına olanak sağlayan alfabenin ilk kez ortaya konması bakımından da tarihi bir öneme sahiptir. Bundan dolayı çalışmamızda öncelikle Telgrafın Osmanlılardaki serüveni kısaca verilmiş, sonra Mustafa Efendi’nin hayatı ve çalışmaları ortaya konmuştur. Mustafa Efendi’nin Osmanlılarda telgrafın gelişmesi için verdiği mücadele ve bu alana yaptığı katkılar okura sunulmuştur. Ayrıca, telgrafçı Mustafa Hami Efendi ile hekim Mustafa Hami Paşa arasındaki isim benzerliğinden kaynaklanan soruna dair bilgi verilmiştir. Mustafa Efendi’nin telgraf dilini Türkçeye çevirmesi ile yapmış bulunduğu katkı özellikle vurgulanarak Telgraf Risalesi’nin genel hatları incelenmiştir. Daha sonra da metnin Latin harflerine transliterasyonu verilmiştir.

Keywords:

The Telegraph of Mustafa Hami Efendi
2020
Journal:  
Dört Öge
Author:  
Abstract:

The main objective of this work is to determine the importance of the text called Telgraf Risâlesi, the first work written on electrical telgraf by telgrafist Mustafa Efendi and to the extent we can identify, from the point of view of our technology and cultural history. In addition to being the first work written in the telegraph field, this work has a historic importance in terms of the first appearance of the alphabet called the "Mustafa Alphabet" and which allows telegraphy to be made in Turkish. For this reason in our work first the telegraph was briefly given in the Ottoman, then the life and work of Mustafa Efendi was revealed. Mustafa Efendi's struggle for the development of the telegraph in the Ottoman and his contribution to this area was presented to the reader. In addition, the telegraphist Mustafa Hami Efendi and the doctor Mustafa Hami Pasha have been informed about the problem caused by the similarity of names. The contribution that Mustafa Efendi has made with the translation of the telgraf language into Turkish has been emphasized by examining the general lines of the Telgraf Risalesi. The text was later transliterated into Latin letters.

Keywords:

0
2020
Journal:  
Dört Öge
Author:  
Citation Owners
Attention!
To view citations of publications, you must access Sobiad from a Member University Network. You can contact the Library and Documentation Department for our institution to become a member of Sobiad.
Off-Campus Access
If you are affiliated with a Sobiad Subscriber organization, you can use Login Panel for external access. You can easily sign up and log in with your corporate e-mail address.
Similar Articles




Dört Öge

Field :   Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler

Journal Type :   Uluslararası

Metrics
Article : 281
Cite : 548
2023 Impact : 0.091
Dört Öge