Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 40
 İndirme 8
First Language Change in Turkish-English Bilinguals
2014
Dergi:  
Boğaziçi Üniversitesi Eğitim Dergisi
Yazar:  
Özet:

This paper examines whether the first language (L1) Turkish grammar would be restructured on the model of second language (L2) English due to prolonged L2 exposure in Turkish-English bilinguals (late L2 learners) living in Turkey and those living in an English-speaking country. The linguistic structure under investigation is wh-scrambling. The results of an acceptability judgment task revealed the same tendencies in the bilingual groups and monolingual controls towards rejection of certain grammatical wh-extractions. Therefore, the observed changes do not qualify to be L2-induced attrition effects. Rather, these findings may imply a language-internal change towards avoidance of wh-scrambling.

Anahtar Kelimeler:

2014
Yazar:  
Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler




Boğaziçi Üniversitesi Eğitim Dergisi

Alan :   Eğitim Bilimleri

Dergi Türü :   Ulusal

Metrikler
Makale : 222
Atıf : 842
2023 Impact/Etki : 0.178
Boğaziçi Üniversitesi Eğitim Dergisi