Abstract The word exile, in the context of literature, immediately leads the imagination to the Nazi period. However, there were previous and subsequent exiles. Equally, when the word is heard, the horizon of explicit political persecution arises. The question is whether there would be other causes, other circumstances to be/feel exiled? If the concept would not cross the borders of e(i)mmigration? If, for example, German-speaking immigrants in Brazil (and descendants) and their silenced literary production could not witness this way of being in the world? The project "Brazilian Literature written in German" has been striving to organize these texts and translating them into the Portuguese so that research can germinate on the subject. Hilda Siri is an example.
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|