Türkçe dersi duygu ve düşünceleri dil aracılığıyla aktarmada etkili bir araçtır. Okuma kültürü kazanmanın ilk basamakları Türkçe dersinin öncelikli kazanımları arasında yer almaktadır. Değerler eğitimi kavramı da Türkçe derslerine Millî Eğitim Bakanlığının değerler eğitimi programları (2015, 2017, 2018) ve Değerler Eğitimi Yönergesi (2010/53) ile dâhil olmuştur. Ömer Seyfettin hikâyeleri hem okuma kültürünü geliştirmede hem de taşıdığı değerler eğitimi unsurlarını iletmede derslerde yararlanılacak güçlü metinlerdir. Türkçe derslerinde kullanılan metinler sadece programda yer alan kazanımları aktarmada birer araç değildir. Metinlerin edebi gücü ve öğrencilerin okuma kültürüne katkısı göz ardı edilemez. Edebi metinler sayesinde öğrenciye kazandırılmak istenen kavramlar doğrudan aktarılmak yerine hikâyelerin sağladığı okuma zevki ve edebi güzellik ile daha etkili biçimde verilmektedir. Değerleri somutlaştırarak aktarmada etkili bir araç olan hikâyeler aynı zamanda öğrencilerin okuma kültürünü geliştirmeye yönelik olarak da ele alınmalıdır. Türk hikâyesinin büyük ustası olan Ömer Seyfettin ve yazmış olduğu hikâyeleri, çalışmamızın evrenini oluşturmaktadır. Çalışmanın örneklemi ise incelenen 50 hikâyedir. Araştırmada Ömer Seyfettin’in hikâyeleri belirlenen 20 değeri içermesi ve kazandırdığı okuma kültürü unsurları bakımından betimsel tarama modeli ile incelenmiştir.
Turkish lesson is an effective tool in transmitting emotions and thoughts through the language. The first stages of winning the reading culture are among the primary achievements of the Turkish course. The concept of Value Education has also been included in Turkish courses with the Value Education Programs (2015, 2017, 2018) and the Value Education Guidelines (2010/53) of the Ministry of Education. The stories of Omer Seyfettin are powerful texts to be used in both the development of the reading culture and the transmission of the educational elements of the values it carries. The texts used in the Turkish lessons are not just an instrument in translating the achievements included in the program. The literary power of the texts and the contribution of students to the reading culture cannot be neglected. Through literary texts, the concepts to be given to the student are given more effectively with the reading pleasure and literary beauty provided by the stories instead of being transmitted directly. Stories, which are an effective means of translation by concreteing values, should also be treated as a goal of improving the student’s reading culture. The great master of Turkish history, Omer Seyfettin and his stories, form the universe of our work. The examples of the study are 50 stories. In the study, the stories of Omer Seyfettin were studied with an image scan model in terms of the 20 determined values and the elements of the reading culture he gained.
Alan : Filoloji; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler
Dergi Türü : Ulusal
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|