User Guide
Why can I only view 3 results?
You can also view all results when you are connected from the network of member institutions only. For non-member institutions, we are opening a 1-month free trial version if institution officials apply.
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
 Views 46
 Downloands 10
FEATURES OF METAPHOR REPRESENTATION IN RUSSIAN-KOREAN TRANSLATION
2018
Journal:  
Russian Linguistic Bulletin
Author:  
Abstract:

The article discusses the features of the conventional and personal metaphors translation from Russian language into Korean, using semantic and linguo-cultural analysis of metaphorical statements in the source and translated languages. As a result of the study, several translation strategies used depending on the need for semantic interpretation, and as well as on the basis of linguo-cultural features of the source and translational languages were identified. The dependence of the translation on the internal and external forms of metaphorical statements is determined.

Keywords:

Citation Owners
Information: There is no ciation to this publication.
Similar Articles






Russian Linguistic Bulletin

Field :   Eğitim Bilimleri; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler

Journal Type :   Uluslararası

Metrics
Article : 990
Cite : 279
Russian Linguistic Bulletin