Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 9
Proclamationes šibenskoga kneza Fantina de Cha de Pesaro (1441.–1443.)
2008
Dergi:  
Povijesni Prilozi. Historical Contributions
Yazar:  
Özet:

Predmet je rada sveščić naslovljen “Proclamationes”, izvorno dio knjige kancelarije šibenskoga kneza Fantina de Cha de Pesaro (1441.–1443.), nedavno pronađen u ostavštini Ivana Kukuljevića u Arhivu HAZU u Zagrebu. U sveščiću su zabilježeni tekstovi pedesetak proglasa koje su najprije na početku, a potom i tijekom dvogodišnjega mandata toga predstavnika vrhovne vlasti, kada bi bilo potrebno, po kneževom naređenju na javnim mjestima grada Šibenika izvikivali gradski glasnici. Uz sažeti prikaz sadržaja i strukture toga pravnopovijesnog izvora, u tekstu se daje analiza pravnih izvorišta zakonskih odredaba u proklamacijama i iznose opće napomene o njihovu odnosu prema drugim šibenskim zakonskim tekstovima, poglavito gradskom statutu. Na temelju usporedbe s podatcima u drugim suvremenim vrelima iznose se i zaključci o mjestu kaznenopravnih odredaba obuhvaćenih proklamacijama u zakonodavstvu razdoblja mletačke uprave te o ulozi proglasa u gradskoj svakodnevici i njihovu odnosu s otprije poznatim, stotinjak godina mlađim, šibenskim proklamacijama iz 1543. godine. Naposljetku, upozorava se na važnost šibenskih proklamacija kao svjedočanstva političke stvarnosti gradova mletačke Dalmacije potkraj prve polovice 15. stoljeća, posebice na činjenicu da su proglasi – premda zapisani na latinskom – zacijelo bili javno izvikivani na hrvatskom jeziku. U prilogu se donosi cjelovita transkripcija teksta sveščića.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler


Povijesni Prilozi. Historical Contributions

Alan :   Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 668
Atıf : 31
Povijesni Prilozi. Historical Contributions