Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 ASOS INDEKS
 Görüntüleme 23
 İndirme 4
YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE B2 DÜZEYİNDE YAZMA BECERİSİNİN HATA KODLARI İLE OKUNMASI
2023
Dergi:  
Turkophone
Yazar:  
Özet:

Hedef dilin öğretimi aşamasında okuma, dinleme, konuşma ve yazma becerilerinin öğrencilere kazandırılması, öğrencilerin dili tam olarak öğrenmeleri ve kullanabilmeleri için oldukça önemlidir. Sözü edilen beceriler bağlamında yazılı ve sözlü olarak öğrenicilerin kendilerini rahatlıkla ifade edebilmesi, hedef dilin çıktılarının doğru şekilde sağlandığını göstermektedir. Öğrenim süreci göstermektedir ki hedef dil öğrenicileri dört temel beceriden yazma becerisi dışındaki üç beceride belli bir dereceye kadar daha hızlı gelişim gösterirken yazılı anlatım becerisinin, belli bir zemine yerleşmesi ve gelişmesi çeşitli sebeplerle çok yavaş gerçekleşmektedir. Bu durumun konu seçimi, birikim eksikliği, kelime hazinesindeki yetersizlik, fizyolojik problemler gibi çeşitli sebeplerden kaynaklandığı söylenebilir. Bunun yanında geri dönüşlerin yeterli ve yerinde yapılmayışı da bu beceriye olan ilgiyi azaltmakla birlikte gelişimi noktasında olumsuzluğa sebep olabilmektedir. Çünkü becerilerin kazanımı sırasında eşit derecede zaman ayırmak ve sağlıklı geri dönüşlerle öğrenicileri desteklemenin son derece öneme sahip olduğu bilinmektedir. Sözü edilen konu bağlamında uzun zamandan beri dil öğretiminde kullanılan bazı yazıyı düzeltme işaretleri ve yazıda hata gösterme kodları ile öğrenici metinlerini düzelterek onlara geri dönüş yapmanın Türkçe öğretiminde yazma becerisine katkısı incelenmek istenmiştir. Bu araştırmada, İstanbul İbn Haldun Üniversitesi TÖMER’de B2 seviyesinde toplam 16 kişiden oluşan iki sınıf, deney grubu ve kontrol grubu olarak gruplandırılmış ve 7 haftalık bir süreçte gözlemlenmiştir. Araştırma kapsamında; klasik okuma sistemi kullanılarak yapılan yöntemle öğrencilerden gelen dönütlere göre hata kodları ile yapılan geri dönüşlerin öğreniciler üzerinde olumlu etkiye sahip olduğu tespit edilmiştir.

Anahtar Kelimeler:

Reading Of B2 Level Writing Skills In Teaching Turkish To Foreigners With Error Codes
2023
Dergi:  
Turkophone
Yazar:  
Özet:

The acquisition of reading, listening, speaking and writing skills at the stage of teaching the target language is very important for students to learn and use the language fully. The fact that learners can easily express themselves both orally and in writing in the context of these skills shows that the output of the target language is correctly provided. The learning process shows that while the target language learners develop faster to some extent in three skills other than writing among the four basic skills, the written expression skill is very slow to settle down and develop for various reasons. It can be said that this situation is caused by various reasons such as choice of subject, lack of knowledge, lack of vocabulary, physiological problems. In addition, the lack of adequate and appropriate feedback can also reduce the interest in this skill and cause negativity in its development. Because it is known that it is extremely important to give equal time during the acquisition of skills and to support the learner with healthy feedback. In the context of the aforementioned problem, the aim was to investigate the contribution of some writing correction signs and writing error codes, which have been used in language teaching for a long time, to the writing skill in Turkish language teaching by correcting learners' texts and giving them feedback. In this study, two classes with a total of 16 students at B2 level at Istanbul Ibn Haldun University TÖMER were grouped as experimental and control groups and observed for a period of 7 weeks. Within the framework of the research; it was found that the feedback given with error codes had a positive effect on the learners according to the feedback given by the students using the classical reading system.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler




Turkophone

Dergi Türü :   Uluslararası

Turkophone