User Guide
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
 Views 54
 Downloands 9
TERMINOLOGICAL EQUIVALENCE IN TRANSLATION OF PHILOSOPHICAL TEXTS
2018
Journal:  
Vestnik Rossijskogo Universiteta Družby Narodov: Seriâ Lingvistika
Author:  
Abstract:

The paper zeroes in on the problem of equivalence with regard to translating philosophical texts which have so far been marginalized in translation theory in comparison to other sorts of (non-)literary translation. The paper primarily aims to describe the current translator practice in the field of philosophy and disclose why philosophical discourse is rendered in the unique way it is. The goal of the paper is also to recommend good practice in the ambit of philosophical translation. Drawing on Nida’s equivalence theory, the authors of this paper prioritize formal equivalence over dynamic one, which is connected with the specific nature of philosophical discourse. To this end, pertinent extracts from David Hume’s A Treatise of Human Nature with a special focus on philosophical terminology have been compared with their published Slovak, German and Czech translations. The present paper draws first and foremost on the methods of comparative textual analysis and utilizes elements of translation quality assessment models by House (1997; 2015). The terminological research is conducted from the position of induction as it involves the elaboration of theory from the analysed terms. The comparative analysis suggests that the form and function of philosophical discourse is interconnected to such a degree that the form even constitutes a part of the text’s function. The results of our analytical probe may be used as a springboard for deeper, quantitatively-oriented terminological-translational research.

Keywords:

null
2018
Author:  
0
2018
Author:  
Citation Owners
Information: There is no ciation to this publication.
Similar Articles


Vestnik Rossijskogo Universiteta Družby Narodov: Seriâ Lingvistika

Field :   Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler

Journal Type :   Uluslararası

Metrics
Article : 916
Cite : 2.210
2023 Impact : 0.173
Vestnik Rossijskogo Universiteta Družby Narodov: Seriâ Lingvistika