User Guide
Why can I only view 3 results?
You can also view all results when you are connected from the network of member institutions only. For non-member institutions, we are opening a 1-month free trial version if institution officials apply.
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
 Views 26
 Downloands 2
The Reception of The Country Girls in Spain: Translation Strategies to Overcome Cultural Leaps
2018
Journal:  
Sendebar
Author:  
Abstract:

The aim of this study is to analyze how the elements of Irish culture and society transmitted by Edna O’Brien in her debut novel, The Country Girls (1960), have been translated to the readers in Spanish. First of all, a contextualization of the translation of the novel will be provided. Next, a section on literary translation and cultural references, as well as translation strategies in this field will be included. Thirdly, a descriptive study will be applied comparing extracts from the source text and the target text. Fourthly, the strategies used and their adequacy for the cultural transposition of the ST into the TT will be assessed. In the concluding section we will reflect on whether the degree of cultural transposition resulting from the translation into Spanish allows the transgressive nature of the novel to have a similar impact on the recipient culture as a contemporary edition of the original text in English.

Keywords:

0
2018
Journal:  
Sendebar
Author:  
Citation Owners
Information: There is no ciation to this publication.
Similar Articles






Sendebar

Journal Type :   Uluslararası

Metrics
Article : 395
Cite : 9
Sendebar