Geçmişten beri gerek sözlü gerek yazılı olarak günümüze kadar ulaşan bilmeceler toplumların kültürlerini yansıtmaları bakımından önem arz etmektedir. Bu bakımdan dünyanın farklı coğrafyalarında yaşayan Türk topluluklarına ait halk edebiyatı malzemelerinden olan bilmecelerin derlenip toplanması o Türk topluğunun kültürü açısından oldukça önemlidir. Çalışmamızda kültürleri ve dilleri yok olma sürecine giren Şor Türklerinin bilmeceleri anlam ve şekil bakımından incelenmiştir. Giriş kısmında Şor Türkleri, Şor Türkçesi ve Şor bilmeceleri hakkında genel bilgiler verilmiştir. Ardından çeşitli Şorca kaynaklardan derlediğimiz halk kültürünün önemli parçalarından olan Şor bilmeceleri cevapları esas alınarak çeşitli konu başlıkları altında tasnif edilmiştir. Tasnif edilen bu bilmecelerin öncelikle transkripsiyonu yapılmış ve parantez içinde verilmiştir. Daha sonra ise bilmeceler Türkiye Türkçesine aktarılmıştır. İncelememizde birincil sözlü kültür ürünlerinden olan bilmecelerin ortaya konularak bilim dünyasına tanıtılması ve toplumun kültürel öğeleriyle birlikte dil yapılarının verilmesi amaçlanmıştır.
The knowledge that has come from the past to the present, and the oral need to be written, is important in terms of the culture of the societies. From this point of view, the collection and collection of knowledge from the public literary materials of the Turkish communities living in different regions of the world is very important in terms of the culture of that Turkish community. In our study, the scientists of the Shor Turkish people who entered the process of the destruction of their cultures and languages were studied in terms of meaning and shape. In the entrance section, general information was provided about the Shor Turks, Shor Turkish and Shor Knowledgeers. Then, from various sources of Shorca, the Shor scientists, which are an important part of the people's culture we gather, based on the answers, are classified under various topics. These designated signals were first transcribed and given in parantez. After that, the knowledge was transferred to Turkey. Our review is aimed at presenting the knowledge of the primary verbal cultural products to the science world and giving the language structures together with the cultural elements of society.
Alan : Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler
Dergi Türü : Uluslararası
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|