Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 ASOS INDEKS
  Atıf Sayısı 1
 Görüntüleme 3
Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Hazırlık Aşamasının Gerekliliği
2018
Dergi:  
Turkophone
Yazar:  
Özet:

Yabancı dil öğrenme sürecinin başlangıcı dil öğrenme basamaklarınönemlisidir. Başlangıçta özellikle A1 seviyesinde Türkçenin temeli atılmaktadır. Türkçenin bütün genel kuralları A1’de verilmektedir. Öğrencide sağlam bir dil zeminin oluşturulmaması becerilerde kalıcı sıkıntılara neden olabilmektedir. Bu çalışmada, öğrencinin motivasyonunu arttırmak, Türk diline ve kültürüne adapte olmasında yardımcı olmak, yabancı dil öğreniminde özellikle ilk haftalarda karşılaşılan sorunlardan kaçınmak, yabancı dil öğrenimindeki kaygıyı gidermek ve dilin temel konularda (sesletme gibi) öğrenciye sağlam bir zemin oluşturmak üzere A1 seviyesinden önce bir hazırlık aşamasının ihtiyacı araştırılacaktır. Eğitim-Öğretim programını geliştirmenin ilk basamağı ihtiyaç analizidir. Yapılan alan yazın araştırmasında Türkçe öğrenmeye başlayan yabancılara ilişkin bir giriş ya da hazırlık (A0) seviyesine ihtiyaç duyulup duyulmadığına ilişkin herhangi bir çalışmaya rastlanılmamıştır. Dolayısıyla bu makalede Türkçe öğrenmek isteyen ve farklı dil ailelerinden gelen öğrenciler için A1 seviyesinden önce bir hazırlık aşamasının gerekip gerekmediği araştırılacaktır. Çalışma betimsel nitelikli bir çalışmadır. Bu bağlamda yöntem olarak fenomonolojik yöntem kullanılmıştır. Bu anlamda çalışma Sakarya Üniversitesi’ndeki TÖMER’de Türkçe eğitimi gören ve C1 sertifikasını alan 8 yabancı öğrenciyle bir giriş seviyesinin durum ve ihtiyaç analizini yapmak üzere yarı yapılandırılmış görüşmeler yapılmıştır. Elde edilen bulgulara göre A1 seviyesinin başına bir hazırlık aşamasının eklenmesi gerektiği görülmektedir. Ayrıca böyle bir seviyenin olmaması nedeniyle belli grupların birçok sorunla karşı karşıya kalabildikleri ortaya çıkmaktadır.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler










Turkophone

Dergi Türü :   Uluslararası

Turkophone