User Guide
Why can I only view 3 results?
You can also view all results when you are connected from the network of member institutions only. For non-member institutions, we are opening a 1-month free trial version if institution officials apply.
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
 Views 10
 Downloands 3
Translation Problems Analysis and Application of the Grammar-Translation Method in EFL Class
2022
Journal:  
Journal of Educational Issues
Author:  
Abstract:

This research aims to study the problems of translating word and sentence structures from English into Thai made by students and to solve the English-to-Thai translation problems occurred in the paper test. The samples consisted of 127 students majoring in English for International Communication at Rajamangala University of Technology Tawan-Ok. The research instrument was an English-to-Thai translation test covering grammatical and lexical aspects. The collected data were analyzed by using descriptive statistics with frequencies, percentage, mean, standard deviation and interferential statistics. The data were analyzed and compared the differences of scores obtained from the pretest and the posttest with a confidence interval at 0.05. The results showed that the samples made more mistakes of grammatical aspect than the lexical aspect before the experiment. The grammatical aspect was at the low level representing 16.38% while the lexical aspect showed 70.30%. After applying the grammar-translation method into the samples, the posttest results showed the better scores on English grammatical structures at 78.8% while the lexical knowledge at 97.53%. It is clear that the grammar-translation method made less translation problems.

Keywords:

2022
Author:  
Citation Owners
Information: There is no ciation to this publication.
Similar Articles








Journal of Educational Issues

Field :   Eğitim Bilimleri; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler

Journal Type :   Uluslararası

Metrics
Article : 460
Cite : 217
2023 Impact : 0.067
Journal of Educational Issues