Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 14
 İndirme 1
BAYKARA MECLİSİ’NDEN YANSIMALAR - Edebî Meclisler, Hicivler, Sultanlara Anlatılan Hikâye ve Sunulan Resimler 9
2022
Dergi:  
Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi
Yazar:  
Özet:

Zeynüddîn Mahmûd-ı Vâsıfî tarafından XVI. asrın ikinci yarısında Farsça olarak kaleme alınan Bedâyi’u’l-vekâyi’, özellikle Türk kültür ve sosyal hayatına, örf ve âdetine dair ihtiva ettiği önemli bilgiler vesilesiyle dikkat çekmektedir. Bu yönüyle Türk kültür tarihi için çok önemli olan bu eserde, özellikle Mâverâünnehir ve Türkistân coğrafyasında değişik mekânlarda tertip edilip oluşturulan edebî ve ilmî meclislerin hüviyetini yansıtan, özelliğini ortaya koyan çeşitli meclislere yer verilmiş ve onların tasvirleri yapılmıştır. Bu çalışmada, Bedâyi’u’l-vekâyi’de yer alan, o dönem edebî meclislerine, sultanla şiir üzerine yapılan sohbetlere ve sultanlara anlatılan hikâye ve takdim edilen şiir ve resimlere ışık tutan bölümlerin tercümesine yer verilecektir. Bunların ilkinde Kildi Muhammed Sultan’ın oluşturmuş olduğu bir meclise katılan Vâsıfî’den, Uluğ Bik Mîrzâ’nın sahip olduğu haslet ve faziletleriyle ilgili konuşma yapması ve bilgi vermesini istemesi üzerine Vâsıfî’nin anlattığı dört hikâye yer almaktadır. İkincisinde Vâsıfî’nin tertip ettiği bir meclise Buhârâ’dan gelip yazmış olduğu şiiri Muzafferüddîn Sultân Muhammed Bahâdır Han’a sunmak isteyen bir kişinin gelişinden ve onun şiirinin mecliste bulunanlar tarafından eksikliklerinin giderildikten sonra sultana takdim edilmesinden sultanla Vâsıfî arasında gerçekleşen şiir ve şairle ilgili sohbetten bahsedilmekte, akabinde de Mevlânâ Hasan Şâh’ın “Kedhudâlık/damatlık cihetiyle içerisinde birçok latife ve inceliğin bulunduğu bir kasidesine yer verilmektedir. Üçüncüsünde ise Mevlânâ Yûsuf-ı Nakkâş’ın Kadı Câdek’in, Bihzâd’ın da Emîr Baba Mahmûd’un çizmiş oldukları resimleri Sultan Muhammed Bahâdır’ın meclisine göndermesinden bahsedilmektedir. Ayrıca bu bölümde yine Bihzâd’ın yaptığı Alî Şîr Nevâyî’nin resmini ona vermesinden de söz edilmektedir.

Anahtar Kelimeler:

In this case, it is important to note that, if you are a member of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board of Directors of the Board.
2022
Yazar:  
Özet:

The death of Muhammad (Muhammad) 958/1551) by XVI. In the second half of the century, Bedâyi'u'l-vekâyi, which was painted in Persian, attracted attention, especially with the occasion of the important information he contained about the Turkish culture and social life, arf and ethnicity. In this regard, which is very important for the Turkish culture history, in this work, especially in the Mâverâünnehir and Turkistan geography, the various councils that reflect the utility of the literary and scientific councils that have been established and created in different places have been placed and their portraits have been made. This work will include the translation of the literary councils in Bedâyi'u'l-vekâyi, the conversations with the sultan on poetry and the stories told to the sultan and the poems and paintings presented. The first of them was Muhammad Sultan. In the words of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in the words of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in the words of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in the words of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in the words of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). In the second verse of the Qur’an, the Qur’an was revealed in the Qur’an, and the Qur’an was revealed in the Qur’an, and the Qur’an was revealed in the Qur’an, and the Qur’an was revealed in the Qur’an, and the Qur’an was revealed in the Qur’an, and the Qur’an was revealed in the Qur’an, and the Qur’an was revealed in the Qur’an, and the Qur’an was revealed in the Qur’an. In the third verse, it is stated that the wife of Yûsuf Nakkash, the wife of Jeddah, and the wife of Bihzad, the paintings of the Emir Father Mahmoud, were sent to the council of Sultan Muhammad Bahâdir. In this section, it is also stated that the image of the Al-Shir-Nevîî is made by Bihzâd again.

Anahtar Kelimeler:

0
2022
Yazar:  
Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler




Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi

Alan :   Filoloji

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 483
Atıf : 362
2023 Impact/Etki : 0.018
Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi