Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 4
 Görüntüleme 75
 İndirme 52
Bulgaristan Göçmenleri Ulus-Ötesilik ve Muhacirliğin Yeniden Üretimi
2018
Dergi:  
Turkish Studies
Yazar:  
Özet:

Bulgaristan göçlerini ele alan bugünkü çalışmalar, yaşanmış olan göçlerin neden-sonuçlarından ziyade, göçlerle veya göçlerde yaşanan değişimle ilgilidir. Bu ise çalışmaların oy kullanma, çifte vatandaşlık, AB üyeliği etrafında şekillenmesine, başka bir ifade ile siyasi içerikte motivasyonla göç olgusunun açıklanmasına yol açar. Burada kaleme alınan çalışma, ulus-ötesi nitelikte yaşanan ilişkilerin salt siyasi ilişkilerden ibaret olduğu düşüncesini reddederek farklı etmenlerden beslendiğini varsayar. Türkiye’deki Bulgaristan göçmen oranlarının net ve kesin rakamlarla ifade edilemiyor oluşu, evrenin belirlenmesinde sıkıntılar yaratmaktadır. Örneklem seçimi de benzer sıkıntılardan geçmektedir. Ancak, güvenirlik pratiğinden hareketle çalışma için 385 kişiye ulaşılması planlanmış toplamda 356 kişiye uygulanmış anketler çalışmada değerlendirilmiştir. Anket sonuçları, Bulgaristan göçmenlerinin ulus-ötesiliği reel olduğu kadar sembolik düzlemde yaşayabildiklerini ortaya koymaktadır. Bulgaristan göçmenleri Bulgaristan ziyaretleri ile reelde, Bulgaristan/Balkan menşeli ürünleri getirterek/getirerek ve/veya tüketerek/kullanarak sembolik düzlemde Bulgaristan’ı Türkiye’de yaşamaktadırlar. Göçmenler, göç öncesi yaşantılarını, alışık oldukları tatları ve beğenilerini tüketim ürünleri aracılığıyla göç sonrası yaşamlarına taşımaktadır. Eski yaşanmışlıkları yeni yaşantıya taşımanın en pratik yolu ise yiyecek, içecek, giyecek ve kullanılacak ürünleri edinmeden geçer. Bulgaristan göçmenleri, Bulgaristan ziyaretlerinde veya “macır pazarı”, marketler aracılığıyla birer anlam yükledikleri ürünlere, imgelere sahip olmakta, Bulgaristan’ı “sembolik” düzlemde Türkiye’de var etmektedirler. Bu da muhacir olan Bulgaristan göçmenlerinin yeni zamanlarda ulus-ötesi birer göçmen olmasına aracılık etmektedir. Bununla birlikte Türkiye’de Bulgaristan’ı yaşıyor olmaları, Bulgaristan’ı ve Bulgaristan’daki yaşanmışlığı Türkiye’de –gençleri dahil ederek- yaşatıyor olmalı, hem “ulus-ötesi göçmen” olmayı pekiştirmekte hem de “muhacir”liği yeniden üretebilmektedir.

Anahtar Kelimeler:

Bulgarian Migrants Transnationalism and Reproduction Of “muhacir”
2018
Dergi:  
Turkish Studies
Yazar:  
Özet:

Current studies addressing Bulgarian immigration focus on migration itself or the changes in migration rather than cause and effects of migration that have already taken place. This causes the studies to accumulate around the topics of voting, dual citizenship, and EU membership, in other words, explaining the notion of migration with political motivation. This study rejects the idea that transnational relations are merely political relations and hypothesizes that it has its sources in different factors. The problem of not being able to give exact numbers of Bulgarian immigrants in Turkey causes problems in determining the population. Sampling is also difficult for the same reason. However, for the sake of reliability in the study, 385 people were planned to be included in the study, but 356 surveys applied to the sample were evaluated in the study. The results of the survey suggest that Bulgarian immigrants can experience being transnational in reality as well as symbolically. Bulgarian immigrants experience Bulgaria in reality by visiting their homeland and symbolically by bringing/importing and/or consuming/using Bulgaria/Balkans originated products. The immigrants carry on their pre-migration lifestyles, flavors they were accustomed to and their likings to their post-migration lives by means of consumer products. The easiest way of carrying old experiences into a new life is obtaining foods, drinks, clothes, and every-day-tools. Bulgarian immigrants have products and imageries upon which they assign a meaning through their visits to Bulgaria or “macır pazarı” (special markets where they can find those products imported), markets and create a symbolic Bulgaria in Turkey. This helps Turks from Bulgaria to become contemporary transnational immigrants. The fact that they live Bulgaria in Turkey and keep the values and their memories of Bulgaria in Turkey –including the young into this process- both reinforces being a “transnational immigrant” and reproduces being “muhacir” -an immigrant- in conventional meaning.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler










Turkish Studies

Alan :   Eğitim Bilimleri; Filoloji; Güzel Sanatlar; Hukuk; İlahiyat; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler; Spor Bilimleri

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 12.054
Atıf : 46.407
2023 Impact/Etki : 0.276
Turkish Studies