Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 60
 İndirme 9
Türk Sinemasında Geleneksel Kahraman Simgesel Olarak İmgenin Yerini Alabildi mi?
2015
Dergi:  
Turkish Studies
Yazar:  
Özet:

Bu çalışma Türk anlatı geleneğinde yer alan kahramanların Türk sinemasında canlandırılırken imgeden simgeye nasıl dönüştüğünü konu edinmektedir. Öncelikle kısaca kahramanın kim olduğuna, imge ile simge arasında bir ayrımlamaya, sosyal normlarda nasıl karşımıza çıktığına, kahramanın imgede ve simgede nasıl yer aldığına değinilecektir. Günümüzde simgesel değerler oldukça ön planda yer almaktadır. Kahramanın kim olduğunu ya da ne olduğunu belirleyen, alımlayıcı durumundaki kişilerin imgesel açıdan kahramanı anlamlandırma ve zihinlerinde kahramana kazandırdıkları boyut, alımlayıcının simgesel olarak karşısına çıktığında kahramanı anlamlandırma boyutları farklılaşır. Türk kültüründe bazı imgesel olaylar, durumlar ve olgular öyle bir boyut kazanmıştır ki simgeleşmesi oldukça güçtür. Örneğin bir dinleyicinin ya da okuyucunun sözlü gelenekte duyduğu ya da yazılı bir metinde okuduğu kahraman, kişinin kendi dimağında nasıl kurgulanmışsa öyledir. Kişinin ya da toplumun zihnindeki bu kahraman imgesini simgeleştirmek toplumsal bellek boyutuyla düşündüğümüzde oldukça güç ve karmaşıktır. İmgede kültürel objeleri aktarmak ile simgede kültürel objeleri aktarmak çok farklıdır. Eğer imge başarılı bir şekilde simgeleştirilmezse kahraman etkisizleşebilir. Türk sinemasında Keloğlan ve Kara Murat gibi tiplemelere bu açıdan bakılacaktır. Bu görsel metinlerde simgesel kahramanın önceki imgesel şekline ulaşabiliyor muyuz, önceki ile şimdiki arasındaki farklar nelerdir? Türk sinemasında simge, imgenin yerini alabilmiş mi? Bu sorular değerlendirilecek, ayrıca örnek olarak Türk sineması ve Amerikan sinemasının imgesel ve simgesel açıdan bir karşılaştırması yapılacaktır.

Anahtar Kelimeler:

Could the traditional hero in Turkish cinema take the place of the image as a symbol?
2015
Dergi:  
Turkish Studies
Yazar:  
Özet:

This study focuses on how the heroes in the Turkish narrative tradition are transformed into an imagery symbol while performed in the Turkish cinema. First of all, we will briefly refer to who the hero is, a distinction between the image and the symbol, how he comes to us in the social norms, how the hero is in the image and in the symbol. Today, the symbolic values are quite in the front. The size that the person in the captivating state, which determines who the hero is or what it is, imagistically understands the hero and the size that they give the hero in their minds, the size of understanding the hero when the captivator symbolically faces, varies. In the Turkish culture, some imaginary events, circumstances and events have gained such a dimension that it is quite difficult to symbolize. For example, the hero that a listener or reader hears or reads in a written text is the same as the person has been established in his own discourse. Symbolizing this heroic image in the mind of a person or society is quite difficult and complex when we think about the size of social memory. The transfer of cultural objects in the image is very different from the transfer of cultural objects in the image. If the image is not successfully symbolized, the hero can become ineffective. In the Turkish cinema, such as Keloğlan and Kara Murat will be seen from this point of view. In these visual texts, can we reach the previous image form of the symbolic hero, what are the differences between the previous and the present? Could the Turkish film take the place of the image? These questions will be evaluated, as well as a comparison of Turkish cinema and American cinema as an example.

Anahtar Kelimeler:

In Turkish Cinema, Could Heroes Of Traditioanl Narrative Form Return To Symbol From The Image
2015
Dergi:  
Turkish Studies
Yazar:  
Özet:

In this study, the heroes of the narrative tradition in Turkey is the subject of how to return the icon image that enacted in Turkish cinema. First, briefly who the hero, an icon image from quoting requirement, how we come across in social norms, how the image of the hero and icon that will be addressed is located. Today symbolic values are typically located in the foreground. The imaginary hero of the people in terms of determining who is the hero and the meaning they give to the heroes different dimensions. Meaning the hero as symbolic of receptive forms are different. Turkish culture in some imaginary events, situations and facts it has gained a dimensions that is quite difficult to be symbolized. For example, a listener or the reader hear the oral tradition of the hero or read a written text, it is how it is constructed in one's own mind. When we consider the social memory dimensions to symbolize the heroic image in the minds of people it is difficult and complex. Symbolic cultural objects with imaginary cultural objects are different from each other to transfer. If the image is not transformed into symbol successfully, the hero can be disabled. Types as Keloğlan and Kara Murat in Turkish cinema to be seen in this light. In this text, we can get the form of the imaginary hero, what are the differences between the current and previous? Turkish cinema icon, is able to replace the image? These questions will be considered, as well as examples of Turkish cinema and a comparison will be made in terms of imaginary and symbolic of the American cinema.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler










Turkish Studies

Alan :   Eğitim Bilimleri; Filoloji; Güzel Sanatlar; Hukuk; İlahiyat; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler; Spor Bilimleri

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 12.054
Atıf : 47.675
2023 Impact/Etki : 0.276
Turkish Studies