Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 2
 Görüntüleme 68
 İndirme 21
Osmanlı Devleti Arnavutçayı Yasakladı mı?
2014
Dergi:  
Turkish Studies
Yazar:  
Özet:

Dil planlaması (status planning) yapmak zorunda olan devletlerin önünde temelde iki seçenek vardır: 1) Asimilasyonist strateji 2) Resmi ikidillilik/çokdillilik stratejisi. Azınlıklara karşı asimilasyonist bir tavrı benimseyen devletler çoğu zaman yasaklayıcı ve cezalandırıcı yöntemler kullanabilmektedir. Bu çalışmada, arşiv belgelerine dayalı olarak Osmanlı Devleti’ndeki uygulamalar ele alınmış ve karşılaştırmalı olarak değerlendirilmiştir. Osmanlı Devleti, hakimiyeti altındaki Müslim veya Gayrimüslimlere karşı asimilasyonist bir strateji izlememiştir. Tarihi kayıtlarda da Osmanlı Devleti’nin Arnavutçayı yasakladığına dair herhangi bir hükme rastlanmamıştır. Arnavutça, Arap harfleriyle yazılmış ve konuşulmuştur. Arşiv belgelerinde rastlanılan Arnavutça yasaklarına ait ifadeler onun Latin alfabesine dönüştürülmesine ilişkin yasaklardır. Bu yasaklar da, son dönemlerinde Osmanlı’nın varlığını koruma ve devam ettirebilme refleksi olarak değerlendirilmelidir. Çünkü Arnavutçanın Arap harfli kullanımdan Latin harfli kullanıma dönüşmesini savunanlar Hristiyan misyonerleriydiler ve bu şekilde Osmanlı’yı zayıflatmaya çalışmaktaydılar. Bunların en başında da Balkanlarda Osmanlı topraklarını kendi topraklarına katmış olan Avusturya’nın kiliseleri geliyordu. Doğal olarak da Osmanlı Devleti, dini kullanan bu emperyal genişlemeye karşı kendini korumak zorundaydı. Ayrıca, Arnavutlar arasındaki temel anlaşmazlık noktası aslında, “ortak alfabe” konusunda uzlaşılamamasıdır. Arnavut okullarının açılması girişimi şüphesiz ki Arnavutça eğitim kitaplarının da varlığını gerektirmiştir. Belgelerden ve haberlerden anlaşılacağı gibi Arnavutlar arasında alfabe sorunu giderek büyümüş ve dış mihrakların, özellikle yabancı misyonerlerin propaganda ve asılsız manipülasyonları ile Arnavutlar arasındaki ayrılıklar derinleşmiştir.

Anahtar Kelimeler:

did ottoman ban the state arnavut
2014
Dergi:  
Turkish Studies
Yazar:  
Özet:

language planning status planning has two options in front of the states that have to do planning 1 asimilationist strategy 2 official bilingualism047multilingual strategy states that adopting an amymilationist attitude against minorities, often prohibited and punished methods, which is considered to be a weaker of the archeological documents in the ottoman state and was evaluated as a result of the fact that the ottoman of the ottoman was prohibited in the history of the ottoman, and the ottoman of the ottoman of the ottomanial state, and the ratification of the ratification of the ratification of the ratification of the ratification of the ratification of the ratification of the ratification of the rats of the ratification of the ottoman of the ratifications of the ratifications of the ottoman, who had not to be bound by the rats of the rats of the rats of the rats of the rats of the rats of the rats of the rats of the ratification of the ratification of the rat

Anahtar Kelimeler:

The Ottoman Empire Banned Albanian
2014
Dergi:  
Turkish Studies
Yazar:  
Özet:

Language planning (planning status) have to do in front of the states are basically two options: 1) Assimilationist strategy 2) Official bilingualism / multilingualism strategy. An assimilationist attitude towards minorities is often prohibitive and punitive methods states can use to adopt. In this study, based on archival documents were discussed, and a comparative analysis of practices in the Ottoman Empire. Albanian Ottoman Empire in the historical record of that provision has not been banned. Albanian Arabic letters have been written and spoken. Encountered in the document libraries belonging to the banned Albanian expressions are forbidden for him to be transformed into the Latin alphabet. This prohibition also, in recent times and continue being able to maintain the existence of the Ottoman Empire should be regarded as reflex. Because of the Albanian Arabic alphabet to use the Latin alphabet into advocates the use Christian missionaries. In this way the Ottomans and then been working to undermine. These are the beginning of the Ottoman Empire in the Balkans, who have their own annex Austria's church came. As a natural religion of the Ottoman Empire, this had to defend itself against the imperial expansion. In addition, the main sticking point between the Albanians, in fact, a "common alphabet" of understanding about. No doubt that the opening of schools in Albanian Albanian-language books in the presence of interference required. As news alphabet documents, and the problem grew steadily between Albanians and international outbreaks, especially foreign missionaries were unfounded propaganda and manipulation deepened

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler












Turkish Studies

Alan :   Eğitim Bilimleri; Filoloji; Güzel Sanatlar; Hukuk; İlahiyat; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler; Spor Bilimleri

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 12.054
Atıf : 46.457
2023 Impact/Etki : 0.276
Turkish Studies