Arapça kökenli “cenap” ve “hazret” kelimeleri Türkçede genellikle tamlamalarda; tamlamaların başında veya sonunda kullanılır. Örnek: Cenab-ı Hak, Prens cenapları; Hazret-i Ali, Sultan hazretleri… Ancak bu kelimeler isim cinsinden olmalarına karşın “Cenab-ı Hak, Hazret-i Ali” gibi tamlamalarda sıfat olarak algılanmaktadır. Burada kelime türü bakımından bir farklılaşma söz konusudur.
Alan : Eğitim Bilimleri; Filoloji; Güzel Sanatlar; Hukuk; İlahiyat; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler; Spor Bilimleri
Dergi Türü : Uluslararası
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|