Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 1
 Görüntüleme 39
 İndirme 11
GÖRSEL-İŞİTSEL ÇEVİRİ SINIFLARINDA YARATICILIĞI VE ÇOKDİSİPLİNLİĞE GEÇİŞİ DESTEKLEMEK ÜZERE TASARLANMIŞ EĞİTİM VERMEK
2018
Dergi:  
Sobider: Sosyal Bilimler Dergisi
Yazar:  
Özet:

Piyasa ekonomisiyle birlikte anılmaya başlanan piyasa toplumunun ihtiyaçları sürekli değişmektedir. Öyle ki, ülke ve piyasa gerçeklerine göre hareket etmek zorunda olan her meslek kuruluşu, gerek gördüğünde, piyasada meydana gelen değişim ve gelişmelere ayak uydurabilmek için hizmet içi eğitim faaliyetlerine ağırlık vermektedir. Piyasa toplumunun kimi ihtiyaçlarına cevap verebilmek için, üniversitelerdeki birçok bölüm de eğitim öğretim faaliyetlerini yeniden şekillendirmekte, bir başka deyişle eğitim programlarında yer alan dersleri gözden geçirmek durumundadırlar. Küreselleşen dünyamızda ve teknolojideki hızlı gelişmelerle, gelişmiş tüm ülkelere neredeyse aynı anda giriş yapan ve pazarlanan medya ürünleri, görsel-işitsel sektörün istihdam piyasasını etkilemekte ve görsel-işitsel çeviri eğitimine olan talebin artmasına da neden olmaktadır. Anılan sektördeki istihdam piyasasının yeni beklentileri karşısında, üniversitelerdeki birçok bölüm ve özellikle piyasa gerçeklerine göre öğrenci yetiştiren çeviri bölümlerinde, görsel-işitsel çeviri derslerine yönelik talep artmaktadır. Bu talep, ister istemez, çeviri bölümü eğitimcilerinin müfredatlarını gözden geçirmelerine ve var olan temel derslere ek olarak seçmeli veya zorunlu yeni dersler eklemelerine neden olmaktadır. Çalışmamızın giriş bölümünde yukarıdaki bilgilere dikkat çekildikten sonra, piyasa gerçekleri göz önünde bulundurularak görsel-işitsel çeviri alanında artan talep somut verilerle ortaya konmakta ve çağdaş çokdisiplinli eğitim anlayışının ve eğiliminin önemi vurgulanmaktadır. Söz konusu eğilimlerin değerlendirilmesi ve gelecekteki yönünü, ihtiyaçlarını veya geleneklerini saptayabilmek için çalışma, geçmişten günümüze Türkiye’de görsel-işitsel çevirinin gelişimini konu alan bölümle devam etmektedir. Aynı bölüm altında, farklı görsel-işitsel çeviri ürünler ortaya koymak için yaratıcı derslerin müfredata eklenmesi konusuna değinilmektedir. Çalışma, görsel-işitsel çeviri sektörünün geleceğinin çeviribilim sınıflarında yetişen yenilikçi ve yaratıcı genç çevirmenlerin elinde olacağı tespitiyle son bulmaktadır.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler








Sobider: Sosyal Bilimler Dergisi

Alan :   Eğitim Bilimleri; Filoloji; Güzel Sanatlar; Hukuk; İlahiyat; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler; Spor Bilimleri

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 2.522
Atıf : 1.866
2023 Impact/Etki : 0.028
Sobider: Sosyal Bilimler Dergisi