Kerem ile Aslı hikâyesi, gerek Anadolu’da gerekse diğer Türk boyları içerisinde oldukça sevilen, dilden dile gönülden gönüle çok geniş bir coğrafyaya yayılabilmiş bir halk hikâyesidir. Bu çalışmada Kerem ile Aslı hikâyesindeki değişim ve dönüşümler seçilen alt metin ve ana metinler bağlamında metinlerarası ilişkiler minvalinde ele alınmıştır. Alt metin olarak Ali Duymaz tarafından hazırlanan Kerem ile Aslı Hikâyesi Üzerinde Mukayeseli Bir Araştırma adlı çalışmada yer alan, Ankara Millî Kütüphane’de 398.21 Nolu, H. 1269-1272 tarihli cönkün 27b-61a varakları arasında bulunan Âşık Kerem Hikâyesi adını taşıyan yazma kullanılmıştır. Ana metin olarak Akvaryum Yayınevi tarafından 2009 yılında yayımlanan Kerem ile Aslı hikâyesi ile Nilüfer Yayıncılık tarafından 2010 yılında yayımlanan Kerem ile Aslı hikâyesi esas alınmış ek olarak 1971 yılında Orhan Elmas tarafından çekilen ve başrollerini Fatma Girik ile Kadir İnanır’ın oynadığı Kerem ile Aslı filmi metinlerarası ilişkileri açıklamak bakımından çalışmaya dahil edilmiştir.
Kerem and the true story is a popular story that is very loved in the other Turkish lengths, and that can spread from language to language to a very wide geography. In this study, the changes and transformations in Kerem and the real story were discussed in the minval of intertext relations in the context of selected subtext and main texts. As a subtext prepared by Ali Duymaz in Kerem and the Real Story in a study called A Comparative Research, in the Ankara National Library, 398.21 No, H. 1269-1272 was used to write the name of the Love Kerem Story, located between the 27b-61a variants of H. 1269-1272. The main text was based on Kerem with the original story and the original story published in 2009 by Aquarium Publishing and the original story published in 2010 by Nilüfer Publishing and the original story based on Kerem with the original story based on the original story based on the original story based on the original story based on the original story based on the original story based on the original story based on the original story based on the original story based on the original story based on the original story based on the original story based on the original story based on the original story based on the original story.
Alan : Eğitim Bilimleri; Filoloji
Dergi Türü : Uluslararası
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|