Fars dili ve edebiyatı; zengin geçmişi, geniş etki alanı ve değişik boyutlarıyla dünya edebiyatları, özellikle de doğu edebiyatları içerisinde önemli bir konuma sahiptir,yakın ve komşusu olan Türk dili ve edebiyatıyla da klasik dönemlerden beri yakın ilişkisi olup divan edebiyatı üzerindeki etkisiyle de özgün bir yer kazanmıştır. Günümüzde Modern Fars şiiri, içerik, kalıp ve tarz, dil dokusu, bakış açısı, ifade tarzı ve yapısal bakımdan klasik şiirle farklılıklar göstermektedir. Modern Fars şiirinin temeli Nimâ Yuşic tarafından atılmıştır. Nîma benzersiz bir cesaretle, yeni bir düşünce ve bakış açısıyla, farklı bir açıdan şiire bakarak, yeni kelimeler, yeni kavramlar, kelimeler ve ifadeler arasında farklı ilgiler, değişik teşbihler, tamamen farklı yeni ifade tarzları ile şiirin tarzını değiştirmede büyük bir başarı elde edebilmiştir. Bütün bu yenilikler sonunda, onun eski şiir kalıplarını ve tarzlarını kırıp sınırlarını aşarak yeniye yönelmesini zorunlu hale getirdi. Bu yeni fikirler, yeni kavramlar ve mazmunlar; yeni tasvirler, yeni atmosfer, yeni çerçeveler; yeni bir dil ve ifade tarzı gerektiriyordu. Nitekim öyle de oldu ve Nimâ’nın şiirleriyle günümüzün yeni gerçekçi şiiri de ilk adımını atarak yola çıktı, onun sunduğu kriterler ve çerçeveleri kullanarak doğdu ve gelişti. Tabi ki bu yeni tarzın kenarında bir taraftan da klasik Fars şiiri özgün şekliyle yoluna devam etti. Bu çalışmada Nima Yuşic’ in modern çağdaş şiirde yaptığı değişikler teknik açısından ele alınmış ve şairin Fars şirinin bin yıllık köklü yapısı üzerine yaptığı değişiklikler araştırılmıştır.
The Persian language and literature, with its rich history, its wide area of influence and its various dimensions, has an important position in the world literature, especially in the Eastern literature, with its close and neighboring Turkish language and literature, has been closely related since the classic periods and has gained an original place with its influence on divan literature. Today, Modern Fars poetry shows differences in content, shape and style, language texture, perspective, expression style and structural terms with classical poetry. The foundation of modern Fars poetry was put by Nimâ Yuşic. With a unique courage, a new thought and perspective, looking at poetry from a different perspective, Nima has achieved great success in changing the style of poetry with different interests, different incentives, completely different new expressions, between new words, new concepts, new words and expressions. All these innovations eventually forced him to redirect by breaking his old poetic patterns and styles and exceeding their boundaries. Those new ideas, new concepts, and mosaics; new images, new atmosphere, new frameworks; a new language and a new style of expression. In fact, it was so, and with the poems of Nimâ and the new realistic poem of today, it took its first step, and it was born and developed using the criteria and frameworks it proposed. Of course, on the edge of this new style, the classic Fars poetry on the one hand continued its way in its original form. In this study, the changes made by Nima Yuşic in modern contemporary poetry were technically addressed and the changes made by the poet on the thousand-year-old rooted structure of the Persian poetry were investigated.
Alan : Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler
Dergi Türü : Ulusal
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|