Zusammenfassung Die interkulturelle Literatur, die in Deutschland infolge der Migration in den sechziger und siebziger Jahren des zwanzigsten Jahrhunderts zunächst unter dem Namen Migrantenliteratur beginnt, erlebt bis heute einen inhaltlichen, strukturellen und sprachlichen Wandel, wobei das Thema Identität immer mehr ins Zentrum rückt. Die Werke von Aras Ören, der einer der bekanntesten türkischen Autoren ist, haben einen repräsentativen Charakter für die Migranten- bzw. Interkulturelle Literatur, in der die Identitätsthematik immer als Leitmotiv festgestellt wird. In diesem Aufsatz wird die Identitätsproblematik in Aras Örens Roman „Berlin Savignyplatz“ im Rahmen der geschichtlichen Entwicklung der Migranten im gesellschaftlichen Leben in Deutschland, insbesondere im Bezug auf Örens Erzählung „Bitte nix Polizei“, analysiert. Schlüsselwörter: Aras Ören, Bitte Nix Polizei, Berlin Savignyplatz, Interkulturelle Literatur, Identitätsproblematik Abstract Identity problem in Aras Ören’s Novel “Berlin Savignyplatz” Intercultural literature, a genre in German literature that begins to develop in the 1960s and 1970s in Germany as a consequence of migration, has undergone a content-related, structural, and linguistic change until today. In the process, the topic of identity becomes more and more central. The works of Aras Ören, one of the best-known Turkish authors, are representative for migrant and intercultural literature, where the identity problem is always noted as leitmotif. In this article, the identity problem in Aras Ören’s novel “Berlin Savignyplatz” will be analysed, especially related to Ören’s story “Bitte nix Polizei”, in the frame of the historical developments of migrants in social life in Germany. Keywords: Aras Ören, Bitte Nix Polizei, Berlin Savignyplatz, intercultural literature, identity problem Aras Ören’in “Bitte nix Polizei” öyküsüyle ilişkilendirilerek “Berlin Savignyplatz” Romanı’nda Kimlik Sorunu Almanya’da, yirminci yüzyılın altmışlı yıllarından itibaren başlayan göç neticesinde, öncelikle Göçmen Edebiyatı adı altında başlayan Kültürlerarası Edebiyat, bu güne kadar içerik, yapı ve dil olarak bir değişime uğramıştır. Bu değişimde özellikle kimlik teması gittikçe daha merkezi bir yer almaktadır. Almanya’dakitanınmış Türk yazarlarından biri olan Aras Ören’in eserleri, Göçmen Edebiyatı ve Kültürlerarası Edebiyat için örnek oluşturmaktadır ki bu eserlerde kimlik sorunu devamlı ana motif olarak görülmektedir. Bu makalede kimlik sorunu, Aras Ören’in “Berlin Savignyplatz” romanında, özellikle Ören’in “Bitte nix Polizei” öyküsüyle ilişkilendirilerek, Almanya’daki göçmenlerin toplumsal yaşamında zaman içinde görülen gelişmeler çerçevesinde analiz edilecektir. Anahtar sözcükler: Aras Ören, Berlin Savignyplatz, Kültürlerarası Edebiyat, kimlik sorunu
Alan : Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler
Dergi Türü : Ulusal
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|