Türkiye Türkçesi ağızları; Doğu Grubu Ağızları, Batı Grubu Ağızları ve Kuzeydoğu Grubu Ağızları olmak üzere başlıca üç grupta toplanmaktadır. Bu tasnifte Gümüşhane ağzı, Doğu Grubu Ağızları içinde gösterilir. Gümüşhane ili ağızları dört alt gruba ayrılan bu ana grup içinde Kars, Erzurum, Erzincan ağızları içindeki ikinci derecedeki alt gruplardan birini oluşturur. Bu çalışmada Gümüşhane ağzı söz varlığında bulunan ve Derleme Sözlüğü’nde (DS) yer alan deyimler belirlenmeye ve bir sözlükçe ile verilmeye çalışılmıştır. Öncelikle DS’de yer alan Gümüşhane kaynaklı sözcükler tespit edilmiş, bunların arasından seçilen deyimler tam, yarı ve deyimsi örnekleri ile gösterilmiştir. Deyimler işaret ettikleri temalarla ilişkili olarak değerlendirilmiştir. Gümüşhane ağzında kullanılan deyimlerin ayrıntılı ve bölgedeki idari ve coğrafi yapılanmalardaki değişiklikleri takip eden bir çizgide derlenmesi, değerlendirilmesi gerekmektedir. Farklı bölgelere temsil edilebilecek böylesi bir çalışma ile Türkiye Türkçesi ağzılarından derlenmiş ve derlenecek deyimlerin birbiriyle mukayesesi; dilin işleyiş imkânları, sanatlı söyleyiş yeterliği bakımından verileri çeşitlendirecektir. Bunun için “deyim”in sınırlarının belirlenmesi de artık acil bir ihtiyaç hâlindedir.
Turkey Turkish mouths are gathered in three main groups: East group mouths, West group mouths and North-Eastern group mouths. The silver mouth is shown in the mouths of the Eastern Group. In this main group, which is divided into four subgroups of the silver or mouths, Kars, Erzurum, Erzincan forms one of the second-degree subgroups within the mouths. In this study, the silver mouth was tried to identify the words that existed and included in the Assembly Dictionary (DS) and to be given with a dictionary. First of all, the words derived from Silverhouse in the DS were identified, and the words chosen among them were shown with full, half and expression examples. The words are referred to as related to the themes they indicate. It is necessary to evaluate the terms used in the mouth of the Silverhouse in detail and in a line that follows changes in the administrative and geographical structures in the region. A similar study that can be represented in different regions with the comparison of the words compiled and compiled from the Turkish mouths; the possibilities of language processing, will diversify the data in terms of the ability to speak artisticly. The limitation of the word is now in a urgent need.
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|