Değerlendirmesini yapacağımız kitap akademik platform ve internet sayfalarında yayımlanan sekiz makalenin Farsçadan Türkçeye çevirisinin bir araya getirilmesiyle ortaya konulmuştur. Bu makalelerin başlıkları şu şekildedir: “İbn Teymiyye’nin Ehl-i Beyt Düşmanlığı”, “Ehl-i Beyt Hakkında Nâzil Olan Ayetler Açısından Allâme Hillî ve İbn Teymiyye’nin Görüşlerinin Karşılaştırılması”, “İbn Teymiyye’nin İmam Mehdî (a.f) Hakkındaki Görüşünün Eleştirilmesi”, “İbn Teymiyye’nin Âşûrâ Tahrifleri”, “İbn Teymiyye’nin İmam Ali’nin Faziletlerini İnkâr Metotları”, “İbn Teymiyye’nin Hadis ve Rical İlmindeki Yeri: Minhâcü’s-Sünne Çerçevesinde”, “Zehebî – İbn Teymiyye İlişkisi Hakkında Bir Araştırma” ve “Fahreddin er-Râzî ve İbn Teymiyye’nin İmam Cevâd, İmam Hâdî ve İmam Hasan Askerî’nin İlmî Makamı Hakkındaki Eleştirel Yaklaşımının Ehl-i Sünnet’in Yazılı Mirası Işığında İncelenmesi”.
The book we will evaluate was revealed by the combination of the translation of the eight articles published on the academic platform and on the internet pages from Persian to Turkish. The headlines of these articles are as follows: "Ibn Teymiyye's Ehl-i Beyt hostility", "Ibn Teymiyye's Imam Mehdî (a.s.) comparison of the views of Allâh al-Hillî and Ibn Teymiyye in terms of the verses that are Nâzil about Ehl-i Beyt (a.s.). (a) Criticism of his opinion, “Ibn Teymiyye’s Ashura Tahrifleri”, “Ibn Teymiyye’s Imam Ali’s Facilities, “Ibn Teymiyye’s Place in Hadis and Rical Science: In the framework of Minhâcü’s-Sünne”, “A Research on the Relationship of Zehebî-Ibn Teymiyye” and “Fahreddin er-Râzî and Ibn Teymiyye’s Imam Cevâd, Imam Hâdî and Imam Hasan Askerî’s Critical Approach to the Intellectual Authority”.
Dergi Türü : Ulusal
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|