Geçmişte olduğu gibi günümüzde de hadis kitapları şerh edilmektedir. Türkiye’de kaleme alınan şerhlerin yanı sıra Arap ve İslam dünyasında da yeni telif edilen hadis şerhleri bulunmaktadır. Ancak Türkçe yazılan şerhlerin aksine Arapça şerhler hakkında ülkemizde bir araştırma tespit edilememiştir. Bu çalışmada, her ikisi de Sahîh-i Müslim şerhi olan el-Kevkebü’l-vehhâc ve Fethu’l-mün‘im adlı eserler incelenerek Arap dünyasında kaleme alınan çağdaş şerhler hakkında bir izlenim elde edilmeye çalışılmıştır. Söz konusu iki eser, muhtelif yönlerden, mukayeseli bir incelemeyle ele alınarak özellikleri ortaya konulmuştur. Bunun yanında, muasır birer şerh olarak eserlerin hadislerle modern problemler arasında ne ölçüde bağlantı kurdukları ve güncel meselelere ne kadar değindikleri de araştırılmıştır. Sonuç olarak el-Kevkebü’l-vehhâc’ın klasik şerhlerden pek bir farkı olmadığı, Fethu’l-mün’in ise iç dizayn, muhteva ve üslup bakımlarından klasik şerhlerden farklı olduğu tespit edilmiştir.
As in the past, the books are nowadays. In Turkey, in addition to the charges taken in the pen as well as in the Arab and Islamic world, there are newly authenticated hadith charges. However, unlike the Turkish writings, no research has been found in our country on Arabic writings. In this study, both of them were studied by the works of the Muslim sherhi al-Kevkebü'l-vehhâc and Fethu'l-mun'im to get an impression of the contemporary sherhi that were taken into the Arab world. The two of these works have been revealed by a comparative examination of the various aspects. In addition, it has been investigated how much works have been linked between the hadiths and modern problems and how much they are concerned with current issues. As a result, it has been found that al-Kevkebü'l-vehhâc is not much different from the classical sherh, while the Fethu'l-mün is different from the classical sherh in the interior design, muhteva and asylum aspects.
Alan : İlahiyat
Dergi Türü : Ulusal
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|