Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 77
 İndirme 33
AHMET VEFİK PAŞA VE TÜRK DİLİNE KATKILARI / Ahmet Vefik Paºa and His Contributions to Turkish Language
2011
Dergi:  
Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi
Yazar:  
Özet:

Ahmet Vefik Paşa hem devlet kademesinde aldığı gouml;revler hem Tuuml;rk dili karşısındaki tavrı hem de Tuuml;rk dili sahasında ortaya koyduğu eserler ile douml;neminin ouml;nemli isimlerinden birisidir. Ahmet Vefik Paşa, devrindeki diğer souml;zluuml;k-lerden farklı olarak, Lehce-i Osmanirsquo;ye Arapccedil;a ve Farsccedil;a kelimeler yanında Tuuml;rkccedil;e kelimeleri de almış, Zor Nik}hı adlı eserinde zamanın aydınlarını dil tutumları bakımından zor duruma sokan iğnelemeler yapmaktan ccedil;ekin-memiş ve Zoraki Tabiprsquo;te ccedil;ağdaşlarının ağdalı bilim dili anlayışıyla guuml;nluuml;k konuşma dili arasındaki ayrılığı bir komedi unsuru olarak işlemiş ve bouml;ylelikle dilimiz karşısındaki hassa-siyetini gouml;stererek kendinden sonra gelecekler iccedil;in ouml;rnek teşkil etmiştir. Bu ccedil;alışmada Ahmet Vefik Paşarsquo;nın hayatı uuml;zerinde kısaca durulduktan sonra onun Tuuml;rk diline katkılarından bahsedilmiş, ardından Tuuml;rk dili ile ilgili eserleri tanıtılıp souml;z konusu eserler hakkında bilgiler verilmiştir. Anahtar souml;zcuuml;kler: Ahmet Vefik Paşa, Lehce-i Osmani, Muuml;ntehabat-ı Durub-ı Emsal nbsp; Ahmet Vefik Paşa is one of the important figures of his time in terms of both official government duties he undertook and his attitudes towards Turkish language, as well as works he published about Turkish language. Contrary to other contemporary dictiona-ries of the time, Ahmet Vefik Paşa included Turkish words in Lehce-i Osmani along with Arabic and Persian words. In Zor Nik}hı, he did not hold back his sarcastic critisism of contemporary intellectualsrsquo; attitude towards language. In Zoraki Tabip, he used the diffe-rence between his contemporariesrsquo; heavy science language and daily language as a comedic element and thereby set an example for the future generations by showing his sensitivity for our language. In this study, we briefly touched upon Ahmet Vefik Paşarsquo;s life and disscussed his contributions to theTurkish language. We then introduced his works on Turkish langua-ge and gave information about these works. Key words: Ahmet Vefik Paşa, Lehce-i Osmani, Muuml;ntehabat-ı Durub-ı Emsal.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi

Dergi Türü :   Ulusal

Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi