Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 59
 İndirme 17
KARAMANLICADA ÜNLÜ VARLIĞI ÜZERİNE BAZI GÖRÜŞLER:Ó VE Ú ÜNLÜLERİ
2013
Dergi:  
Türkiyat Mecmuası
Yazar:  
Özet:

Anadolu'da tarih boyunca Hıristiyanlık'ın Ortodoks mezhebine mensup Türklere Karamanlı, bunların konuştukları dile de Karamanlıca denmektedir. Karamanlılar İstanbul'un fethinden sonra nüfus mübadelesiyle 1923 yılında Anadolu'dan ayrılana kadar tarih boyunca geride yüzlerce basma ve yazma eser bırakmışlardır. Bu eserler kendi aralarında farklı dil ve imla özellikleri gösterseler de genel olarak İç Anadolu ve çevresinin ağız özelliklerini yansıttıkları kabul edilmektedir.                 Karamanlıca metinlerin çoğunda kaba bir imla kullanılmasına rağmen genellikle dini kitaplarda, özellikle de İncil'lerde daha ince ve ayrıntılı bir imla sistemi benimsenmiştir. Bu bakımdan elinizdeki çalışmaya imla özellikleri bakımından ince imla özellikleri gösteren Grek harfleriyle 1826 yılında İstanbul'da basılmış Türkçe bir İncil (Ahd-i Cedit) esas alınmıştır. Bu metinden hareketle Karamanlıcadaki bazı ünlülerin varlığı üzerine görüşler ileri sürülmüştür.                 Bu çalışmada öncelikle Karamanlıca ve Karamanlılar hakkında kısa verilmiş, ardından da sözü edilen İncil (Ahd-i Cedit)'e göre ó ve ú ünlüleri üzerinde durulmuştur. Çalışmada sözü edilen Türkçe İncil'de bu seslerin geçtiği kelimelere dair bazı ilgili görüşler ifade edildikten sonra metinden bu ünlülerin geçtiği örnek kelimelere yer verilmiştir. Buradaki görüşler bu ses ile ilgili özellikle İç Anadolu ve çevresindeki ağızlardan bilgiler ve örneklerle kuvvetlendirilmeye çalışılmıştır. Anahtar Kelimeler: Ünlüler, Anadolu ağızları, İncil, Karamanlıca Normal 0 21 false false false TR X-NONE X-NONE /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Normal Tablo"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-fareast-language:EN-US;}

Anahtar Kelimeler:

The famous is the famous, and the famous is the famous.
2013
Yazar:  
Özet:

In Anatolia, the Turkish people belonging to the Orthodox church of Christianity throughout history are called Karamanlı, the language they speak is also called Karamanlı. After the conquest of Istanbul, the Karamanists have left hundreds of print and writing works over the history until they left Anadolu in 1923 with the population exchange. These works show different language and imla characteristics among themselves, but it is generally believed that they reflect the oral characteristics of the Inner Anatolia and its surroundings.                 Despite the use of a brutal imla in most Karamanic texts, a thinner and more detailed imla system is often adopted in religious books, especially in the Bible. From this point of view, your work is based on a Turkish Bible (Ahd-i Cedit) printed in Istanbul in 1826 with Greek letters showing subtle imla characteristics in terms of imla characteristics. In this way, some of the famous people in Karamanlikada have been prompted.                 This study was first given short about the Karamanic and the Karamanic, and then according to the Bible (Ahd-i Cedit) focused on the famous Ã3 and Ão. In the Turkish Bible referred to in the study, some relevant opinions about the words that these voices passed, after the text, the examples of the words that these famous people passed were placed. The views here were tried to strengthen with information and examples from the mouths of this voice, especially from the Inner Anadolu and around it. Keywords: Celebrity, Anatolian mouths, Bible, Karamanlıca Normal 0 0 The 21 false false false The TR The X-None The X-None /* style definitions */ Table.MsoNormalTable {mso-style-name: “Normal Table” mso-tstyle-rowband-size: 0; Mso-tstyle-colband-size: 0 by mso-style-noshow: yes; Mso-style-priority is 99; Mso-style-parent: “; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; Mso-par-margin-top: 0cm Mso-par-margin-right: 0cm Mso-par-margin-bottom: 10.0pt Mso-par-margin-left: 0cm line-height: 115% Mso-pagination: the widow-orphan The font size is 11.0pt. font-family:"Calibri" and "sans-serif" mso-ascii-font-family:Calibri mso-ascii-theme-font:minor-latin mso-hansi-font-family:Calibri Mso-hansi-theme-font:minor-latin Mso-fareast-language:EN-US;}

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Türkiyat Mecmuası

Dergi Türü :   Ulusal

Türkiyat Mecmuası