Birden çok kelimenin belirli kurallar sonucu bir araya gelerek anlam bütünlüğü içerisinde tek kavramı, nesneyi veya hareketi karşılaması sonucu oluşan kelime gruplarının yapısı her dilin özelliklerine göre farklılık göstermektedir. Çalışmada Azerbaycan Türkçesindeki zarf birleşmeleriyle ilgili bilgi verilerek Türkiye Türkçesinde karşılığı aranmıştır. Türkiye Türkçesinden farklı olarak Azerbaycan Türkçesinde kelime grupları yönetici unsurun türüne göre tasnif edilmektedir. Zarf birleşmelerinin ikinci unsuru genellikle yer, zaman, tarz zarflarından oluşmaktadır. Zarf birleşmeleri, zarf +zarf, isim+ zarf ve zamir+ zarf olarak üç modelden oluşmaktadır. Karşılaştırma sonucu Türkiye Türkçesinde zarf+ zarf modelli birleşmelere rastlansa da isim+ zarf ve zamir+ zarf modelli zarf birleşmelerinin Azerbaycan Türkçesine özgü sınıflandırma olduğu tespit edilmiştir
The structure of the word groups formed as a result of the fulfillment of a single concept, object or movement within the meaning integrity is different according to the characteristics of each language. In the study, information about the cover unification in Azerbaijan Turkish was provided in Turkish Turkish. Unlike Turkish, the word groups in Azerbaijan Turkish are classified according to the type of administrative element. The second element of the coat combinations is usually made up of place, time, style coats. The cover combinations are made up of three models: the cover + the cover, the name + the cover and the zamir + the cover. The comparison result in Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey Turkey
The structure of word clusters formed by multiple words in a meaningful combination to express a single concept, object or action varies according to characteristics of languages. This paper introduces adverb cluster in Azeri and explores its counterpart in Turkish. Unlike Turkish, lexical categories in Azeri are classified according to the type of head component. The secondary component in adverb clusters is usually place, time or manner adverbs. Adverb clusters are of three types, namely adverb + adverb, noun + adverb, and pronoun + adverb. The comparative analysis demonstrates that Turkish has adverb + adverb type clusters only and noun + noun and pronoun + adverb clusters are exlusive forms of Azeri. Keywords: Azeri, word cluster, lexical category, ,
Field : Eğitim Bilimleri
Journal Type : Uluslararası
Relevant Articles | Author | # |
---|
Article | Author | # |
---|