Klasik Osmanlı edebî ürünleri hem düşünsel hem de tasavvufî altyapısı gereği görünürden farklı manalar da içeren çok katmanlı bir yapıya sahiptirler. Bir metnin açık ve anlaşılır kabul edilmeyip yorumlanması ve içerdiği gizli manaların ortaya çıkarılması düşüncesi şerhlerin ortaya çıkmasını, bir “tür” hüviyetini almasını sağlamıştır. Farklı tür ve içeriklerde metinler üzerine yazılabilen şerhler çoğunlukla erek dilden farklı bir dilde yazılmış metinleri merkezine almıştır. Ancak bu çalışmanın konusu olan metinlerde de görüleceği gibi kimi zaman şerhe kaynaklık eden eser de şerh metni de aynı dildedir üstelik şair yahut müellif bu metinlerde ayrıca şârih kimliğine de bürünmüştür. Bu çalışmada da 17. yüzyıl şairlerinden Dânişî Ahmed’e ait olabileceği düşünülen iki gazel ve bunlara yine şairi tarafından yapılan şerhler incelenmiş çalışmanın sonunda söz konusu metinler transkripsiyonlu olarak ortaya konmuştur. Şairin/şârihin kullandığı üslup ve yönteme dair tespitler sunulmaya çalışılmıştır.
The classical Ottoman literary products have a multi-layer structure that, due to both the thought and tasavvufic infrastructure, also contains apparently different meanings. The idea of a text clearly and clearly not accepted and interpreted and the discovery of the secret meanings it contains has made it possible for the appearance of charities to take the benefit of a "type". The charges that can be written on texts in different types and content have mostly focused on texts written in a different language than the male language. But as it will be seen in the texts that are the subject of this work, sometimes the work that causes sheriff and the sheriff text are the same; in addition, the poet or the author in these texts also has the sheriff identity. 17 in this work. Two gazels from the poet of the century thought to belong to Dânişî Ahmed and the charges made to them again by the poet have been studied; at the end of the work the texts concerned have been transcribed. The poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/the poet/
Alan : Filoloji; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler
Dergi Türü : Uluslararası
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|