ESKİ TÜRKÇEDEN ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİNE KADAR VEBA HASTALIĞI İLE İLGİLİ SÖZ VARLIĞI Aysun DEMİREZ GÜNERİ ÖZET: Bir dilde söz varlığına dâhil olan yeni kelimeler o günün ihtiyaçları içinde üretilir, kullanılır. Günümüzde Türkçede yer alan Covid 19 ya da diğer adıyla Corona ile ilgili bulaş~bulaşı, entübe hasta, sürü bağışıklığı vb. kavramların sıkça kullanılması gibi geçmişte veba hastalığıyla ilgili kelimeler de söz varlığımızda yer almıştır. Veba hastalığı tarihte sıklıkla görülmüş hem coğrafyayı hem siyasi tarihi etkilemiş yaşanan değişimler söz varlığına da tesir etmiştir. Bu çalışmada Eski Türkçeden günümüz Türk lehçelerine kadar veba ile ilgili söz varlığı ele alınmış ayrıca Orhun Abidelerinde geçen ölet~ölüt~ ület kavramı üzerinde durulmuştur.
From the old Turkish to the modern Turkish languages and to the illness of the illness of the illness of the illness of the illness of the illness of the illness of the illness of the illness. Currently in Turkish, Covid 19 or otherwise called Corona-related infection, enthube disease, a lot of immunity, etc. As the concepts are often used in the past, the words related to Ebola disease have also been in our presence. The disease has often been seen in history and has affected both the geography and political history; the changes that have occurred have also led to the existence of the word. In this study, the existence of the word related to the veba from the ancient Turkish to the present Turkish languages has been discussed, and it has also been focused on the concept of death-death-ullet in the Orhun Abidels.
Field : Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler
Journal Type : Uluslararası
Relevant Articles | Author | # |
---|
Article | Author | # |
---|