Arapça kelime ve üslup açısından zengin dillerdendir. İslam öncesi dönemde Arapların belli yazılı kuralları olmamasına rağmen dilde bozulma olmadan gramer kurallarına bağlı kalarak konuşmuşlardır. Ancak İslami dönemde Arap olmayanların Müslüman oluşu ve bu dilin fethedilen bölgelerde din ve ilim dili olarak yaygınlaşmasıyla beraber dilde “lahn” diye adlandırılan dil hatalarına rastlanmaya başlanmıştır. Bu tehlike karşısında artık Arapçanın gramer kurallarının tespit edilmesi bir ihtiyaç haline gelmiştir. Hicri birinci asırdan itibaren başlayan dil çalışmaları öncelikle kurallarının oluşturulması ve buna bağlı olarak bu konuda kaleme alınan eserler ile devam etmiştir. Her dönemde kuralların daha iyi anlaşılmasını sağlayan eserler telif edilerek bu alanda önemli çalışmalar yapılmıştır. Ülkemizde de Arapça alanında eğitim gören veya bu alanda özel olarak çalışma yapan kişilerin ihtiyacını gidermek amacıyla tercüme eserler dışında telif eserler de ortaya koyulmuştur. Bu çalışmada nahvin tarihi hakkında kısaca bilgi verilip ulaşılan Türkçe eserlerin içeriği hakkında bilgiler sunulacaktır.
Arabic is a rich language in terms of word and word. In the pre-Islam period, the Arabs did not have certain written rules, but they kept in line with the grammatical rules without distortion in the language. But in the Islamic period the non-Arabic formed Muslims and the spread of this language as a religion and a language of science in the occupied areas began to find the language errors called "lahn" in the language. In the face of this danger, it has now become a need to identify the grammar rules of the Arabic. The Hicri language studies, which began in the first century, continued primarily with the creation of the rules and accordingly with the works taken on this subject. The works that make the rules better understood in each period have been written in this area and important work has been done. In our country, other than translation works have also been presented for the purpose of addressing the need of persons who are educated in the Arabic field or who work in this field in particular. This study will provide brief information about the history of nahvin and information about the content of the Turkish works obtained.
Alan : Eğitim Bilimleri; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler
Dergi Türü : Ulusal
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|