Bu yazıda Fuzûlî (ö.1556) tarafından yeniden üretilen Leylâ vü Mecnûn (1535) mesnevisinin başlangıcında yer alan “Dibâce” (Önsöz) kısmının dil ve anlamsal düzeyde mesnevideki fonksiyonu incelenmiştir. Gelenekte Fuzûlî’nin, model aldığı diğer Leylâ ve Mecnûn yazarlarından farklı olarak eserini düzyazı ile başlatması bir yeniliktir. Fuzûlî, bu kısmı (Mensur Dibâce), üç rubai ve yaklaşık iki sayfa olarak kurar. Dibâce’nin nazım kısmında (rubailer) görülen üçlü bölünme devamında gelen düzyazı kısmında yüzeyde değildir. Ancak gramer ve anlama yansıtılmıştır. Düzyazı kısmı için şart cümlesi yapısı seçilmiştir. Bu yapı, üç kez yinelenir. Ancak bu cümleler, uzun tamlamalar ve iç içe geçen seci cümlecikleri ile gizlenmiştir. Bu dil sınanmasını tecrübe eden okur, Fuzûlî’nin üçlü katmanını ve bu katmanlara yerleştirdiği anlamı, fark ederse metinde daha sonra geleceklere de hazırlıklı hâle gelir. Bu araştırmada mesnevinin başlangıcındaki Dibâce incelenmiş ve diğer bölümleri ile bağı kurularak yazarın, okurunu yinelemelerle metne hazırlama yöntemleri gösterilmiştir.
In this article, the function of the "Dibâce" (Preview) part, which is located at the beginning of the Leylâ vü Mecnûn (1535) mesnevisy re-produced by Fuzûlî (c.1556) has been studied in the language and meaning level in the mesnevisy. It is a tradition that Fuzûlî, unlike the other Leylâ and Mecnûn writers, began his work with a straight letter. The Fuzulî makes this part (Mensur Dibâce), three rubai and approximately two pages. There is no triangle, no triangle, no triangle, no triangle, no triangle, no triangle. But grammatics and meaning are reflected. The form of the phrase is selected for the text. This structure is repeated three times. But these phrases are hidden with long completions and the innerly transmitted vocabulary phrases. The one who has the experience of this language testing, the three layers of the Fuzulî and the meaning that it placed in these layers, if he realizes that in the text it will be prepared for the future. In this study, Dibâce was studied at the beginning of the mesnevine and the writer's methods of preparing the text by repeating the reader, linking to the other sections.
Field : Filoloji; Hukuk; İlahiyat; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler
Journal Type : Uluslararası
Relevant Articles | Author | # |
---|
Article | Author | # |
---|