Türk budunug ölürmek “Türk milletini toptan öldürüp yok etmek”, urugsıratmak “kökünü kazımak, urugsuz duruma getirmek”, yokadu barmak “(Türk milletini) yok etmeğe doğru gitmek”, kanı su gibi akmak, kemikleri dağ gibi yığılıp yatmak “aşırı kıyıma uğramak”,, katliam: “kırgın, kıyım”, bir’e varıncaya kadar kırılmak “son ferdine kadar kırılmak”, kökünü kesmek “tamamen yok etmek”, milleti kırmak: “soykırım yapmak” Kırgız soyunu bir anda yok etmek gibi sözler hep Türkçedir. Ayrıca kırgın, kıyım, soykırım, kökünü kazımak, topluca öldürüp yok etmek gibi sözler ise günümüz Türkiye Türkçesinde “Genoside” sözünü karşılamak üzere kullanılan ifadelerdir. Türkler, bu sözleri kendilerine uygulanmış “soykırımı ifade etmek için kullanmışlardır. Türkler tarih sahnesine çıktıkları ilk dönemlerden beri hep soykırıma uğramış, günümüzde de bu çok ciddi gerçekle yüz yüze yaşamakta ve bu duyguyu, derinden hissetmektedirler. Türk milletinin yaşadığı bu acı deneyimler, onun millî kültür kodlarının oluşmasında temel belirleyicilerden olmuş, destanlarına motif olarak işlenmiş ve dilinde ifadesini bulmuştur. Bu makalede, bu algılamanın işaretleri çalışılmıştır.
Alan : Eğitim Bilimleri; Filoloji; Güzel Sanatlar; Hukuk; İlahiyat; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler; Spor Bilimleri
Dergi Türü : Uluslararası
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|