Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 15
KARAYCANIN FONETİĞİ VE MORFOLOJİSİ ÜZERİNE NOTLAR
2018
Dergi:  
Gazi Türkiyat
Yazar:  
Özet:

Karayca 16.-21. yüzyıllar arasında Kırım başta olmak üzere Doğu Avrupa’da yazı dili olmuş bir Kıpçak lehçesidir. Karay Türkleri, inançlarına bağlı olarak İbrani alfabesini kullanmaya başlamışlardır. Uzun yıllar İbrani alfabesini kullanan Karaylar, daha sonraları Leh ve Litvan kaynaklı Lâtin alfabeleriyle Kiril alfabesini kullanmışlardır. Kullandıkları bu alfabeler ile çeviri eserler çoğunlukta olmak üzere az sayıda edebî eserler de ortaya koyarak ve bilhassa süreli yayınlar ile Karay yazı dilini meydana getirmişlerdir. Tarihî süreç, dinî yaşam, coğrafya, sosyo-kültürel etkileşimler, iktisadî ve askeri gelişmeler gibi çok yönlü sonuçlara bağlı olarak Karayca, Türk dilinin kaybolmaya yüz tutan bir lehçesi konumuna gelmiştir. Nüfusu azalan ve çeşitli bölgelerde dağınık halde yaşayan Karaylar, günümüzde yaşadıkları ülkelerin dillerini, konuşma ve yazı dili olarak kullanmaktadırlar. Karayca, kendine has bazı dil hususiyetleriyle Türk dili içerisinde özel ve önemli bir yere sahiptir. Bu çalışmada, Karayca üzerine bazı fonetik ve morfolojik unsurlar ele alınacaktır.

Anahtar Kelimeler:

Notes on the phonetic and morphological phonology of Karaycan
2018
Dergi:  
Gazi Türkiyat
Yazar:  
Özet:

The Karayca is a written language in Eastern Europe, mainly in Crimea, between the 16th and 21st centuries. The Karay Turks began to use the Hebrew alphabet according to their beliefs. The Karayans, who used the Hebrew alphabet for many years, later used the Kiril alphabet with the Latin alphabet of Leh and Lithuania. These alphabets and translation works that they use, mostly, have shown a small number of literary works, and in particular periodic publications, they have created the Arabic language. Depending on the historical process, religious life, geography, socio-cultural interactions, economic and military developments, the Karayca has become a language that has been addressed to the loss of the Turkish language. The land, which has a decreased population and is dispersed in various regions, use the languages of the countries in which they live today as speech and writing languages. Karayca has a special and important place in the Turkish language with its own language specificities. In this study, some phonetic and morphological elements on the Karayca will be discussed.

Anahtar Kelimeler:

0
2018
Dergi:  
Gazi Türkiyat
Yazar:  
Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler












Gazi Türkiyat

Alan :   Filoloji

Dergi Türü :   Ulusal

Metrikler
Makale : 575
Atıf : 1.045
2023 Impact/Etki : 0.03
Gazi Türkiyat