Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
HkCSJnQBu-adCBSEiMg2
 Görüntüleme 40
 İndirme 8
RUS DİLİ VE TÜRK LEHÇELERİNDE KALEME ALINAN KAYNAKLARIN TÜRKİYE’DEKİ HALK BİLİMİ ARAŞTIRMALARINA KAZANDIRILMASI SORUNU
2012
Yazar :  
Özet :

ruTürkiye'deki halk bilimi araştırmalarının başlayıp gelişmesinde, Avrupa'daki halk bilimi çalışmalarının etkisi büyüktür. Avrupa'daki halk bilimi konulu çalışmaları, ilk dönemlerde, daha çok halk biliminin ne olduğu, halk bilimi kavramı içerisine nelerin dâhil edilmesi, alan araştırmasının nasıl yapılması, derlenen metinlerin yayımlanmasında nasıl bir yol izlenmesi ve türlerin neye göre belirlenmesi gerektiği gibi konular esasında izleyen Türkiyeli halk bilimciler, son on beş-yirmi yıl içerisinde, Avrupa ve Amerika'da geliştirilen halk bilimi kuram ve yöntemlerine daha fazla ilgi duymaya başlamışlar, İngiliz dilinde kaleme alınan kuram ve yöntem konulu çalışmaları hızlı ve sistemli bir şekilde Türkçeye kazandırmışlardır. Kuram ve yöntem konulu çalışmaların dilimize kazandırılması, Türkiye'deki halk bilimi araştırmalarına yeni kavram, konu, yöntem ve bakış açıları kazandırmıştır. Avrupa ve Amerika'daki gelişmeleri, biraz geç de olsa, olması gerektiği gibi izlemeye başlayan Türkiyeli halk bilimcilerin, Rus dili ve Türk lehçelerinde kaleme alınan geleneksel kültür konulu çalışmalar söz konusu olduğunda, aynı başarıyı sergileyemedikleri görülmektedir. Hâlbuki Rus dili ve Türk lehçelerinde kaleme alınan geleneksel kültür konulu çalışmaların dilimize kazandırılması, ülkemizdeki halk bilimi araştırmalarına yeni malzemeler sunmanın yanı sıra, yeni kavram, konu, yöntem ve bakış açıları da kazandıracaktır. İşte bu nedenle, bu çalışmada, bir yandan Rus dili ve Türk lehçelerinde kaleme alınan geleneksel kültür konulu çalışmaların dilimize neden yeterince kazandırılamadığı sorusu tartışılmış, öte yandan da bu eksikliğin hızlı bir şekilde giderilebilmesi adına önerilerde bulunulmuştur. Tartışma ve öneri sunumu aşamalarında, dilimize kazandırılması gereken geleneksel kültür konulu bazı çalışmalara da temas edilmiştir. Temas edilen çalışmaların önemli bir kısmının Rus dilinde kaleme alındığı görülmüştür.

Anahtar Kelimeler :

russian language and turkish dialects penalized resources to bring to public science research in turkey
2012
Yazar :  
Özet :

in the development of folk science researches in rutürkiye039, the effect of folk science studies in the european039 is large european039 works on folk science in the first period more folk science in the concept of folk science in the human science, how the research involved in the publication of the texts in which the research was carried out in the same way, as what should be determined in our country, the turkish folk scientists, which were developed in the last fifteenth year in the european and amerika039, began to attract more attention to the european language and the methods of communication in the russian language, and the turkish language of the russian language, and the turkish people who have given the question of the language of communication in the language of the language of the language of the language of the language of the russian language, and the russian language, as well as well as a question of the turkish people who have been given a question, and the turkish people who have been discussed in the turkish language of the turkish language of the turkish language of the turkish language of the turkish culture, and the turkish culture, and the turkish language of the turkish people, and the turkish language of the turkish language of the turkish language of communication, and the turkish language of the turkish language of

Anahtar Kelimeler :