Bu çalışmada, Türkiye’de bir devlet üniversitesinde faaliyet gösteren TÖMER’in hazırlık sınıfında öğrenim gören yabancı uyruklu 14 öğrencinin Türkçe öğrenirken kip eklerini kullanma becerileri, yanlış çözümlemesi yaklaşımına göre incelenmiştir. Betimsel tarama modelinde tasarlanan bu araştırmanın amacı, B2 Türkçe dil seviyesindeki öğrencilerin cümlenin fiilini ve kipini tespit edebilme becerilerini ortaya koymak, kip değişikliği yaparken hangi yanlışları yaptıklarını belirlemek ve verilerden elde edilen sonuçlardan hareketle bu konuyla ilgili çalışmalar yapacak araştırmacılara birtakım önerilerde bulunmaktır. Veri toplama aracı olarak araştırmacı tarafından hazırlanmış “Öğrenci Bilgi Formu (ÖBF)” ve “Timur’un Filleri ve Nasreddin Hoca” isimli 29 yargı içeren cümlelerden oluşmuş fıkra türü anonim bir metnin yer aldığı matbu bir form kullanılmıştır. Öğrencilerden bu metindeki fiilleri formdaki yönergeler doğrultusunda “zaman ve tasarlama kipleri”ne göre çekimlemeleri istenmiştir. Elde edilen veriler nitel araştırma yollarından biri olan içerik analizi ve yanlış çözümlemesi teknikleri kullanılarak analiz edilerek 7 başlık altında sınıflandırılmıştır. Öğrencilerin yaptıkları yanlışlar, bu başlıklar altında bulgu ve yorumlar bölümünde, müdahale edilmeksizin verilmiş ve yorumlanmıştır. Araştırmanın sonucunda öğrencilerin en çok yanlışa düştükleri başlıkların sırasıyla “Fiil Kök ya da Gövdesinin Yanlış Tespit Edilmesinden Kaynaklanan Yanlışlar, Yanlış Şahıs Eki Kullanımından Kaynaklanan Yanlışlar, Ses Kurallarına Aykırı Kullanımdan Kaynaklanan Yanlışlar, Yanlış Kip Eki Kullanımından Kaynaklanan Yanlışlar, Gereksiz Birleşik Zaman Kullanımından Kaynaklanan Yanlışlar, Olumsuzluk Ekinin Yanlış Kullanımından Kaynaklanan Yanlışlar, Konuşma Dili ile Yazı Dilini Karıştırmaktan Kaynaklanan Yanlışlar”olduğu tespit edilmiştir.
In this study, 14 foreign citizens studying in the preparation class of TÖMER, which operates at a state university in Turkey, have been studied the ability to use the kip additives while learning Turkish, according to the wrong-solving approach. The purpose of this research, designed in the visual scan model, is to show the students at the B2 Turkish language level’s ability to identify the reality and the quintessence of the phrase, to determine what errors they make when making the quintessence change and to give a series of suggestions to researchers to do research on the subject by moving from the results obtained from the data. As a data collection tool, the researcher prepared "Student Information Form (ÖBF)" and "Timur's Fillers and Nasreddin Hoca" consisting of 29 sentences, the joke type used a matbu form containing an anonymous text. Students are asked to draw the facts in this text in accordance with the instructions in the form according to the "time and design kits". The obtained data is classified under 7 titles by using content analysis and error analysis techniques, which are one of the qualitative research methods. The mistakes the students make, under these titles, are given and interpreted without interference in the findings and comments section. The study found that the topics that students most mistaken, respectively, were "Errors arising from the wrong detection of the real root or body, Errors arising from the use of the wrong person's attachment, Errors arising from the use of the wrong voice rules, Errors arising from the use of the wrong chip attachment, Errors arising from the use of unnecessary combined time, Errors arising from the wrong use of the negative attachment, Errors arising from the mix of speech and writing language".
Alan : Eğitim Bilimleri
Dergi Türü : Uluslararası
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|