User Guide
Why can I only view 3 results?
You can also view all results when you are connected from the network of member institutions only. For non-member institutions, we are opening a 1-month free trial version if institution officials apply.
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
 Views 53
 Downloands 15
ANLAMSAL BİLGİLERİN DİLDE KODLANMASI: TÜRKÇE-RUSÇA DİL ÇİFTİNDE EYLEM→FİİL
2019
Journal:  
Dil Dergisi
Author:  
Abstract:

Bu çalışmada anlamsal bilgilerin dil dizgesinde kodlanması ele alınmakta ve Türkçe-Rusça çiftine yönelik yapılan çözümlemenin sonucunda eyleme dair anlamsal bilgilerin fiil biçiminde kodlama modelleri üzerinde durulmaktadır. Çalışmada eylem ve fiil kategorileri arasında bir sınırın çizilmesi gerektiği, eylem kategorisinin mantık, fiil kategorisinin ise dil dizgesi ile ilgili olduğu dile getirilmektedir. Eylemlerin adlandırılmasının farklı dillerde farklı mantığa göre yapılabildiği, iki dildeki aynı eylemi betimleyen fiil, anlamsal boyutta aktardığı ‘imge’ açısından, yapısal boyutta ise biçimbirimleri açısından farklılık gösterebildiği ileri sürülmektedir. Türkçe-Rusça dil çiftine yönelik yapılmış karşılaştırmalı çözümlemenin sonucunda biçimlerin arkasında ne tür mantıksal kategorilerin bulunabildiği, bu anlamsal bilgilerin nasıl kodlanabildiği, hangi bilişsel modelleri oluşturabildiği gibi sorular gündeme getirilmektedir. Elde edilen sonuçların yabancı dil/çeviri eğitimi sürecinde uygulanabilirliği gösterilmektedir.

Keywords:

CODING IN THE LANGUAGE: Action in the Turkish-Russian language
2019
Journal:  
Dil Dergisi
Author:  
Abstract:

In this study, the coding of meaningful information in the language directory is discussed and the result of the analysis of the Turkish-Russian pair is focused on the coding models in the actual form of meaningful information about action. The study states that a limit between action and actual categories should be drawn, that the action category is logical, and the actual category is related to the language. The name of actions in different languages can be made according to different logic, the real, meaningful ‘image’ that depicts the same action in two languages, and the structural dimension that depicts the forms can be different. As a result of the comparative analysis of the Turkish-Russian language pair, questions are raised, such as what kind of logical categories can be found behind the forms, how these meaningful information can be coded, what cognitive models can be created. The results obtained are shown to be applicable in the course of foreign language/translation training.

Keywords:

0
2019
Journal:  
Dil Dergisi
Author:  
Citation Owners
Information: There is no ciation to this publication.
Similar Articles








Dil Dergisi

Field :   Eğitim Bilimleri; Filoloji

Journal Type :   Uluslararası

Metrics
Article : 1.641
Cite : 4.300
2023 Impact : 0.2
Dil Dergisi