Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
ATIF SAYISI 3
GÖRÜNTÜLEME 59
İNDİRME 33
Eseri Dinleyin
Alıntı Yap
Paylaş
Ayşe Yamaç’in Çocuk Romanlarinin Di̇l Zengi̇nli̇ği̇ Açisindan İncelenmesi̇
Yazar:  
Yıl:  
2017
Kurum:  
["Meb:::Halil KURU"]
Özet:

    There is an important role of literature in child's language, concept, cognition, social and personality development. Children's literature and today's children's literature writers are developing the language skills, fantasy world, national and   universal values, creativity power, love of the book, the child of the child. Today, one of the child literature authors who give qualified work is Ayşe Yamac. The aim of the study is analyzing the works of Ayşe Yamac in terms of language richness. This research is descriptive work so it was made based document analysis method. As the sample, the author's seven child novels “Ali'nin Öyküsü, Dedemin Gizli Defteri, İncili Kavak, Hayalet Peşinde, Bizim Evde Grev Var, Zümrüt Küpeler, Düşlerin Ötesi'” were studied. It was analyzed in there subheads the use of proverbs, idioms and pattern words i n terms of Turkish Language ri chness. I t was determined that was used 24 proverbs in totaly but twenty two proverbs are different each others, 1.220 idioms in totaly but 777 idioms are different each others and 355 patterns words but 151 are different each others in these works. It was determined that proverb, idiom and pattern word were placed 1590 times in seven works. According the findings, It was emerged that proverbs were used in limited but idioms and pattern words were used too much in seven works. Turkish education and teaching should be brought face to face with works which are prepared considering the developmental characteristics of children and are sufficient in terms of language richness. In this context, Ayşe Yamaç's works which are suitable for children in terms of Turkish language richness are suggested to teachers, families and children.

Anahtar Kelimeler:

Ayşe Yamaç, Child Books, Proverbs, Idioms, Pattern Words

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler