Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 2
 Görüntüleme 96
 İndirme 21
Topluluk Önünde Konuşma Kaygısı Ölçeği’nin Türkçeye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması
2020
Dergi:  
Elektronik Sosyal Bilimler Dergisi
Yazar:  
Özet:

Çalışmanın amacı, Bartholomay ve Houlihan (2016) tarafından geliştirilmiş olan Topluluk Önünde Konuşma Kaygısı Ölçeği’nin Türkçeye uyarlamasını yapmak, ölçeğin geçerlilik ve güvenilirliğini test etmektir. Ölçek geçerlik ve güvenirlik çalışmaları için 198 üniversite öğrenci (138 kadın, 60 erkek) grubuna uygulanmıştır. Dil geçerliliği için Türkçe form ve İngilizce form İngilizce Öğretmenliği bölümü 4. Sınıfa devam eden 39 öğrenciye uygulanmıştır ve formlar arasındaki korelasyon .96 bulunmuştur. Ölçeğin güvenirliğini test etmek amacıyla cronbach alpha iç tutarlılık katsayısına bakılmış ve toplam puanda .93, alt boyutlarda ise iç tutarlığın sırayla bilişsel boyut için .88, davranışsal boyut için .69 ve psikolojik boyut için .86 olduğu bulunmuştur. Doğrulayıcı Faktör Analizi uyum indekslerine bakıldığında ise, χ2= 211.55, p <.000, χ2/df = 2.18, GFI =.88, IFI = .947, RMR=.063 RMSEA =.077 olarak tespit edilmiştir. Topluluk Önünde Konuşma Kaygısı Ölçeğinin Türkçeye uyarlanması ve Türk kültürüne kazandırılması için yapılan analizler sonucunda ölçeğin güvenilir ve geçerli bir ölçme aracı olduğu anlaşılmıştır.

Anahtar Kelimeler:

The Warning To Turkey Of The Measurement Of Discourse In Front Of The Community: Reality and Security
2020
Yazar:  
Özet:

The aim of the study is to make the Speech Anxiety Scale, developed by Bartholomay and Houlihan (2016) adapted to the Turkish, to test the validity and reliability of the scale. 198 university students (138 women, 60 men) were applied for scale validity and reliability studies. English form and English form for language validity English Teaching section 4. The class was applied to 39 students and the correlation between the forms was found .96. In order to test the reliability of the measurement, the cronbach alpha internal consistency ratio was looked at and found that the total score was .93, while the lower dimensions were .88, for the cognitive dimension, and .69 for the behavioral dimension, and .86 for the psychological dimension. If you look at the verifying factor analysis conformity index, it is identified as χ2= 211.55, p <.000, χ2/df = 2.18, GFI =.88, IFI = .947, RMR=.063 RMSEA =.077. The analysis made to adapt the speech concern measurement to the Turkish and to bring it to the Turkish culture has found that the measurement measurement is a reliable and valid measurement tool.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler








Elektronik Sosyal Bilimler Dergisi

Alan :   Eğitim Bilimleri

Dergi Türü :   Ulusal

Metrikler
Makale : 1.902
Atıf : 17.893
2023 Impact/Etki : 0.337
Elektronik Sosyal Bilimler Dergisi